Bleiben Sie stehen, wir unterhalten uns nur ein bisschen mit dem Sheriff. | Open Subtitles | قف مكانك نحن فقط نتحدث مع المأمور |
FBI! Bleiben Sie stehen! | Open Subtitles | مكتب التحقيقات الفدرالي، قف مكانك |
Bleiben Sie stehen und gehen Sie zurück. | Open Subtitles | توقف مكانك , وتراجع .. |
Bleiben Sie stehen! | Open Subtitles | توقف مكانك! سيدي! |
- Bleiben Sie stehen, Sir. | Open Subtitles | إبقَ حيث أنت يا سيدي |
Bleiben Sie stehen. | Open Subtitles | توقفي مكانك. |
Ich werde dich nie wieder verlassen. Sie da. Bleiben Sie stehen. | Open Subtitles | لن أتخلى عنك أبداً أنتِ , توقفي هناك |
Bleiben Sie stehen. | Open Subtitles | ووا! توقّف هناك! |
Bleiben Sie stehen! | Open Subtitles | أتبعوا بروتوكولات الطوارىء المعوروفة |
Bleiben Sie stehen. | Open Subtitles | قف مكانك |
Edwards? Bleiben Sie stehen. | Open Subtitles | (ادواردز) قف مكانك. |
Bleiben Sie stehen. | Open Subtitles | قف مكانك |
Bleiben Sie stehen! | Open Subtitles | قف مكانك |
Sir, Bleiben Sie stehen. | Open Subtitles | سيدي. قف مكانك |
- Bleiben Sie stehen. | Open Subtitles | توقف مكانك |
-Sir, Bleiben Sie stehen! -Was ist los? | Open Subtitles | توقف مكانك |
Bleiben Sie stehen! | Open Subtitles | إبقَ حيث أنت! |
Bleiben Sie stehen! | Open Subtitles | توقفي مكانك! |
Bleiben Sie stehen oder wir schießen! | Open Subtitles | توقفي هناك وإلا سنطلق! |
Bleiben Sie stehen. | Open Subtitles | توقّف هناك! توقّف هناك! |
Bleiben Sie stehen! | Open Subtitles | أتبعوا بروتوكولات الطوارىء المعوروفة |