Maler, die mit Blei arbeiteten, klagten über Lähmungen, Melancholie, Husten, vergrößerte Netzhäute und sogar Blindheit. | TED | الفنانون الذين عملوا بالرصاص عانوا من الشلل، الإكتئاب، السعال، توسع شبكة العين، وحتى العمى. |
Mit der Zeit zeigten sich feine Unterschiede in der genetischen Bauweise hinter ihrer Blindheit. | TED | وطوّروا عندئذٍ هذه الفروقات الطفيفة في الهندسة الجينية الوراثية وراء العمى الذي أصابهم. |
Blindheit bedeutete, dass ich ein banales Leben führen würde, klein, traurig und höchstwahrscheinlich alleine. | TED | العمى كان يعني بأني سأعيش حياة غير ملحوظة صغيرة وحزينة، وعلى الأغلب وحيدا. |
Das heißt, es ist keine echte Blindheit. Dafür ist es zu schnell gegangen. | Open Subtitles | بالتأكيد كذلك، هذا يعني بأنه ليس عمى حقيقي لأنه حدث بسرعه، أما العمى فهو يحدث ببطئ |
VenNirrtheit, Kopfschmerz und natürlich die vorübergehende Blindheit. | Open Subtitles | صعوبة في تحديد الزمان والمكان و الإصابة بصداع و بالطبع تسبب عمى مؤقتاً |
Jahrzehnte später zeigt sich, dass die Quelle ihrer Blindheit wahrscheinlich eine bakterielle Infektion war. | TED | وبعد عقود, تبين أن السبب في إصابتهم بالعمى كان في الغالب نوع من الإصابة البكتيرية. |
Es war sehr heroisch, mich von meiner Blindheit befreien zu wollen. | Open Subtitles | كان ذلك مثيراً للإعجاب رغم ذلك محاولتك لمعالجة عماي |
Zu erblinden war für mich ein Segen, weil ich durch die Blindheit sehen kann. | TED | بالنسبة لي ، أن أصبح أعمى كانت نعمه عميقة. لأن العمى أعطاني البصيرة. |
Oder wir machen das hier und glauben, das ist was Blindheit ist. | TED | أو نقول هكذا، ونتخيل أن هذا كل شئ حول العمى. |
Wir können uns fragen, was Gerechtigkeit ist. und ob Gerechtigkeit blind ist oder Blindheit Gerechtigkeit ist. | TED | قد نسأل أنفسنا ، ما هو العدل ، و هل العدل أعمى، أم العدل هو العمى نفسه؟ |
Diese unterschiedlichen Mäuse sind verschiedene Mutationen und zeigen die verschiedenen Arten der Blindheit, die Menschen haben können. | TED | هذه انواع اخرى من الفئران .. انها طفرات مصابة بنوع مختلف عن العمى البصري .. الذي يصيب البشر |
eine Makuladegeneration, eine Art von Blindheit, zu entwickeln. | TED | لإصابتي بضمور بقعي ، و هو نوع من العمى. |
Mit jedem Schritt näher zum Pol, ließ ich die Dämonen der Blindheit hinter mir. Das gab mir ein lange anhaltendes Gefühl von Zufriedenheit. | TED | أضع شياطين العمى خلفي مع كل خطوة أخطوها تجاه القطب، والذي منحني شعوراً مديداً بالاطمئنان. |
Aber was auch immer es sein mag, vielleicht erfahren wir Neues über die Geologie der Karibik oder wie wir bestimmte Arten von Blindheit besser diagnostizieren. | TED | ولكن أياً كان، فقد تخبرنا شيئاً جديداً حول جيولوجيا الأرض في جزر البحر الكاريبي، أو بيولوجيا الكائنات لتشخيص أفضل لأنواع محددة من العمى. |
Du kannst es einfach nicht sehen, weil Du belastet bist mit der "ich habs schon lange nicht mehr gemacht" Blindheit. | Open Subtitles | أنت فقط لا تستطيع رؤيتهم لأنك متأثر "بـ "عمى عدم ممارستك الجنس منذ فترة |
Zusammengefasst hat Prakash in den fünf Jahren seiner Existenz Auswirkungen auf viele verschiedene Bereiche gehabt, von den grundlegenden Neurowissenschaften, Plastizität und Lernen im Gehirn, bis hin zu klinisch relevanten Hypothesen wie für Autismus, der Entwicklung selbständiger maschineller Sehsysteme, Bildung für Studenten im Grund- und Hauptstudium, und am allerwichtigsten der Linderung von Blindheit im Kindesalter. | TED | إذن لألخص, براكاش في سنوات تواجده الخمس أصبح له تأثير في مجالات عديدة تتراوح ما بين علم الأعصاب قدرات و ليونة العقل البشري, إلى إفتراضات ذات صلة عمليا مثل تلك في مرض التوحد, تطوير نظام رؤية مصنع مستقل, تعليم و تدريب الطلاب و الخريجين, و الأهم من هذا و ذاك هو تقليل نسبة عمى الأطفال |
Ein Schlaganfall kann die Ursache für die Euphorie und die Blindheit sein. | Open Subtitles | قد تسبب السكتة عمى "أنتون" و الانشراح |
- Oh, diese Blindheit nervt. | Open Subtitles | هذه الإصابة بالعمى المزعجة إنها تجعلني أتصرّف بلؤم |
Typische Symptome sind Blindheit, Lähmungserscheinungen, Gefühllosigkeit nach einem schweren psychologischen Trauma. | Open Subtitles | حيث يصاب المريض بالعمى أو الشلل أو فقدان الحس |
Ich denke, dass meine Blindheit meinen Fingern eine größere Empfindsamkeit für die Nuancen verleiht. | Open Subtitles | أحب أن أفكر بأن عماي يجعل أصابعي أكثر حساسية للفروق الدقيقة |
Selbst wenn sie Sie gleich identifizieren sollte, und zwar eindeutig, war ja ziemlich spät in der Nacht, und wenn ich sie dann in die Mangel genommen habe, wird die Welt eine völlig neue Vorstellung von Blindheit haben. | Open Subtitles | تعريفاً إيجابياً، فإن الوقت كان متأخراً من الليل بينما أنتهي معها، سننشئ بنداً قانونياً جديداً للعمى |
Bluterkrankungen, Hämophilie, ererbte Blindheit, dass das unserer Vergangenheit angehört? | Open Subtitles | ومعالجة مرض السرطان وأمراض الدم، ومرض نزف الدم، والعمى الوراثي ستصبح من الماضي |