Oh-Scheiße-ich-hab-versucht-Zeug-von- der-State-Police-zu-kaufen Blocker. | Open Subtitles | ولم أحصل على أية معلومات من الشرطة عن (بلوكر) |
Ich möchte Mr. Blocker hier nur noch einmal daran erinnern,... dass diese Vereinbarung nur bedingt einer Kooperation gleicht. | Open Subtitles | أريد تذكير السيد (بلوكر) بأن تخفيف الحكم عليه يعود إلى تعاونه |
Die Todesursachen und -umstände bei Mr. Blocker weisen deutlich auf Totschlag hin,... das heißt Schusswunden aus naher Distanz in Schulter, Brust und linkem Arm. | Open Subtitles | سبب وفاة السيد (بلوكر) هو جريمة قتل أصيب بطلقات نارية من مسافة قريبة في الكتف والصدر والذراع اليسرى |
Es gibt vier Blocker, einen Jammer, unsere Art Running Back. | Open Subtitles | هناك فريقين من خمسة على الطريق، حسنا؟ وهناك أربعة حاصرات والمشوشة |
Wir brauchen Blocker. | Open Subtitles | سنحتاج إلى حاصرات |
Das ist ein Blocker. | Open Subtitles | إنه كابح. |
Mein Tablet läuft und Signale kommen noch immer durch, aber es scheint so etwas wie einen Blocker zu geben. | Open Subtitles | الجهاز يعمل ويستقبل اشارة لكنه يبدو كنوع من الحجب |
Das ist Backpulver. Welches Mr. Bratton beabsichtigte, an Orlando Blocker zu verkaufen. | Open Subtitles | هذه صودا الخبز وكان ينوي السيد (براتن) بيعها لـ(أورلاندو بلوكر) |
Und er hatte keine weiteren Absichten, als Mr. Blocker um 30.000$ zu betrügen. | Open Subtitles | ولم يكن في نيّته إلاّ الاحتيال على السيد (بلوكر) لأخذ 30 ألف دولار منه |
Wie ich schon gesagt habe,... Mr. Bratton hat keine Idee, wer auf Mr. Blocker oder... die Undercover-Polizistin geschossen hat. | Open Subtitles | كما أشرت، السيّد (براتن) يجهل من أطلق النار على السيد (بلوكر) والشرطية المتخفيّة |
Doch nicht etwa Wendel Orlando Blocker, oder? Doch. | Open Subtitles | -أليس اسمه (واندل أورلاندو بلوكر)؟ |
Er sagt, es sei ein Blocker. | Open Subtitles | يقول أنه كابح |
Er benutzt Blocker. - Den riecht man auch. Eklig, aber zu verfolgen. | Open Subtitles | ـ لقد وضع مرهم الحجب عليه ـ حتى المرهم له رائحة، ولو عرفتها تستطيع اللحاق به |