Stress erhöht Herzkreislaufkrankheiten als ein Resultat hohen Blutdrucks. | TED | والإجهاد يزيد من أمراض القلب والأوعية الدموية كنتيجة لزيادة ضغط الدم. |
Der Tod folgt durch Organversagen auf Grund zu niedrigen Blutdrucks. | TED | يتبع ذلك الموت بسبب فشل الأعضاء نتيجة لانخفاض ضغط الدم. |
Ich schätze besser als unser Patient, auf Grund seines stark abgesunkenen Blutdrucks und Hämatokrits. | Open Subtitles | أظن أفضل من مريضنا ربما بسبب انخفاض ضغط الدم و الخلايا الحمراء |
Ein höherer Wasserverlust kann zu einem merkbaren Abfall der Energie, Stimmung, Hautfeuchtigkeit und des Blutdrucks sowie Anzeichen einer kognitiven Beeinträchtigung führen. | TED | زيادة الجفاف قد تؤدي الى انخفاض في الطاقة. المزاج، رطوبة الجلد ، و ضغط الدم ، و أيضاً ضعف الإدراك . |
Man fand relative früh heraus, dass ein Medikament zur Kontrolle des Blutdrucks -- ein Betablocker namens Propranolol -- zur präventiven Rekonsolidierung von Flashbacks bei Ratten dient. | TED | إذ اكتُشف بشكل مبكر أن أحد الأدوية المستخدمة كثيراً لضبط ضغط الدم في البشر وهو حاصر لقنوات بيتا ويُدعى بالبروبرانولول يُمكن استخدامه لمنع عملية إعادة تثبيت ذاكرة الشعور بالخوف في الجرذان. |
- Kein Fallen des Blutdrucks. | Open Subtitles | أي انخفاض في ضغط الدم. |