ويكيبيديا

    "bordstein" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الرصيف
        
    • بالطوق
        
    • خطوة للأسفل
        
    • الرّصيف
        
    Das ist okay, ich kann auf jede Fall von hier zum Bordstein laufen. Open Subtitles أتعرفين ، لا بأس بهذا يمكنني بالتأكيد السير إلى الرصيف من هنا
    Möglich ist auch, daß er vom Wagen gezogen und an den Bordstein geschlagen wurde. Open Subtitles هناك إفتراض آخر و هو حالة أن الشاحنه سحبته و أن جمجمته إرتطمت بحافة الرصيف
    Ich lege sie über den Bordstein. Open Subtitles ومن ثم سأعمل على ذراعيك. سأضعهم على حافة الرصيف و أقطعهم.
    Die Reifen quietschten und sie fuhren uber den Bordstein. Open Subtitles ثم إنطلقا كالمجانين، وكانت الإطارات تترنح ثم إرتفعا عن الرصيف
    Wenn der linke Reifen uber den Bordstein fährt und der andere unten bleibt... Open Subtitles حينما يترنح الإطار اليساري إلى الرصيف بينما يظل اليميني ثابتاً ومستقراً ...
    Wenn der linke Reifen also uber den Bordstein fährt, stellt sich der rechte schräg. Open Subtitles حينما يترنح الإطار اليساري إلى الرصيف فإن الإطار اليميني يميل ويسير على طول حافته
    Wie er noch hilflos auf dem Bordstein liegt, sticht ihm sein Angreifer in beide Augen. Open Subtitles وبينما كان مستلقيا على الرصيف, عاجزا مُهاجمه طعنه فى كلتا عينيه
    Zum einen hat er die Tür nicht hinter sich abgesperrt, und da ist mehr Blut am Bordstein. Open Subtitles لشيء واحد انه لم يقفل الباب بعد خروجه اضافة الى اني لاحظت وجود دماء على حافة الرصيف
    Schlag mir nicht die Zähne am Bordstein aus, ok? Open Subtitles لا تُحطم أسناني على الرصيف وحسب، أتفقنا؟
    Der Wagen steht 8 Zoll vom Bordstein entfernt, erlaubt sind aber höchstens 6! Open Subtitles انظر الى سيارتك هذه السياره ثمانيه انشات عن الرصيف والمفروض ان يكون سته انشات عن الرصيف
    41 cm vom Bordstein entfernt. 9 cm zu weit. Open Subtitles واحد وثلاثين سم بعيد عم الرصيف و تسعة سم هي بعيدة جدآ
    Zwei männliche Weiße fuhren in einem schwarzen SUV vor, parkten am Bordstein. Open Subtitles رجلان أبيضا البشرة ، كانا في سيارة دفعرباعيسوداء. توقفا عند ذلك الركن بمحاذاة الرصيف.
    Ein Teenager schrieb SMS während dem Fahren und kam über den Bordstein und erwischte einige Leute, die hier auf Kaffee gewartet haben. Open Subtitles كان مراهق يقود و يرسل رسالة اخترق الرصيف و ضرب شخصين كانا ينتظران القهوة
    Ich habe 9-Millimeter-Hülsen überall auf dem Bordstein. Sieht aus wie ein Drive-by. Open Subtitles قُتل في طريقه إلى بيته، لديَّ غطاء لرصاصات 9 ملم، على الرصيف
    Zweiter Preis ist ein einfache Fahrkarte zum Bordstein. Open Subtitles الجائزة الثانية , رحلة ذهاب فقط الى الرصيف
    Ich lasse sie normalerweise am Bordstein, aber sie hatte ein paar Pakete, bei denen sie Hilfe brauchte. Open Subtitles انا فقط فى العادة , كما تعرف فقط أدعها على الرصيف لكن لديها بعض الأمتعة إحتاجت المساعدة معهم , لذا
    Es gibt Gesetze, wie weit entfernt vom Bordstein man parken darf. Open Subtitles هناك قوانين إلى مدى يمكنك الركن في الرصيف
    Wenn wir Architekten eine neue Straße entwerfen sollen, schauen wir auf Zeichnungen wie diese, die uns sagen, wie hoch ein Bordstein sein muss, dass Fußgänger hier drüben sein müssen und Fahrzeuge da drüben, eine Ladezone hier, eine Mülltonne dort. TED لذا عندما يُطلب منَّا كمعماريين، تصميم شارع جديد علينا بالنظر الى رسم كهذا، ليخبرنا المدى الذي نحتاجه لارتفاع الرصيف و ان على المشاة أن يكونوا هنا والمركبات هناك، هنا منطقة تحميل، ومنطقة تفريغ هناك.
    Und dann stießt du dir den Kopf am Bordstein. Open Subtitles و بعدها إصتدمت بالطوق اللعين هذا سيلقنني الكفاح مع زوجتي الحبيبة
    Bordstein. Open Subtitles خطوة للأسفل
    Sie fährt gegen den Bordstein. Open Subtitles توجهت لحافّة الرّصيف , ليست مسرعة جدًّا أو قفزت عنه .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد