Gina am Stockholm-Syndrom leidet, welches tatsächlich sehr üblich bei Assistentinnen mit anstrengenden Bossen ist. | Open Subtitles | حسن, (جينا ) تعاني من متلازمة ستوكهولم التي هي في الواقع امر شائع بين مساعدي المدراء المتطلبين |
Einigen Bossen ihrer Kanzlei imponierte mein Eröffnungsplädoyer im Castle-Prozess. | Open Subtitles | بعض المدراء بشركتها أعجبوا بمرافعتي الإفتتاحية بقضية (كاسل) |
Wie viel Geld wir im Leben anhäufen, hängt nicht vom jeweiligen Präsidenten ab oder der Wirtschaft, platzenden Blasen, Kursstürzen oder Bossen. | Open Subtitles | مقدار المال الذي نجمعه في حياتنا لا يعتمد على من يكون الرئيس، أو على الاقتصاد أو انهيار الأوهام أو الحظوظ السيئة أو المدراء في الأعمال . |
Ihr Vater, der Pfarrer, sitzt bei den Bossen zu Tisch. | Open Subtitles | حسناً ،رأوا والدكِ القس وهو يتحاور برفقة الرؤساء. |
Und alle, alle stehen unter den Bossen. | Open Subtitles | ولكنهم وأصحاب الفقرات الخاصة الجميع الجميع أقل من الرؤساء |
Hey, wer es mit den Bossen hält, der stürzt mit, wenn seiner fällt. | Open Subtitles | صحيح ، ليس من شأني لكن ، تعلقين مع الرؤساء |
Einen Kerl, der bereit ist, sein Leben zu riskieren, nur um den Bossen in den Arsch zu kriechen. | Open Subtitles | إنه مستعد أن يضحي بحياته مقابل أن يتملق الرؤساء. |
Versteh mich nicht falsch, Chapo, aber Partnerschaften werden nur von Bossen geknüpft. | Open Subtitles | لا أقصد الإهانة يا (تشابو). لكنّ الرؤساء يتعاملون فقط مع الرؤساء. |
Außer den Bossen, natürlich. | Open Subtitles | ماعدا الرؤساء طبعًا. |
Alles, was Sean Lau kann, ist den Bossen in den Arsch zu kriechen und Kosten zu reduzieren, damit die Bilanzen gut aussehen. | Open Subtitles | طالما (شون لاو) المسؤول، كلّ ما يعرف هو كيف يخفّض النفقات لجعل الحسابات تبدو لطيفة ويَسُرّ الرؤساء. |
- gegenüber den großen Bossen erwähnt, Ryan. | Open Subtitles | -إلى الرؤساء يا (رايان ). -إسمي (ليون ). |