ويكيبيديا

    "botschaften" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • رسائل
        
    • الرسائل
        
    • رسالة
        
    • السفارات
        
    • سفاراتنا
        
    • إرسال رسالةً
        
    Als der älteste Freund deiner Familie soll ich immer Botschaften übermitteln. Open Subtitles كصديق عائلتك الأكبر سنا، أنا إختير دائما لاحضار رسائل لك
    Mein Talk heute dreht sich darum, was die Botschaften sind, wenn du sehr wohl im Berufsleben bleiben möchtest. Und ich denke es gibt drei. TED محادثتي اليوم عن ماهي الرسائل ان كان البقاء ضمن القوى العاملة هو ماتريد. وأعتقد ان هنالك ثلاثة رسائل.
    "Botschaften wie Ihre können Sie nicht von vergangenen Handlungen freisprechen. TED لا تستطيع رسائل مثلك أن تعفيك من أعمالك السابقة.
    Wenn er ihnen wirklich beibringt, Botschaften zu tragen, kaufe ich eine. Open Subtitles إذا نجح فى تدريبها على حمل الرسائل, فسأشتري واحدة منها
    Werden diese Botschaften durch parallele und konsequente diplomatische Bemühungen der Mitgliedstaaten verstärkt, werden sie noch überzeugender sein. UN وعندما تُعزز هذه الرسائل بواسطة دبلوماسية موازية ومستمرة من جانب الدول الأعضاء، فإنها ستكون أكثر إقناعا.
    Was sind die Botschaften für die Frauen, die mit und für uns arbeiten? TED ما الرسائل التي نوصلها للنساء العاملات معنا او لدينا؟
    Die Informationen sausen also zum Gehirn über diese Axonen mit elektronischen Botschaften darin. TED هذه الخلايا تنقل المعلومات سريعًا إلى الدماغ باسخدام هذه الألياف العصبية مع رسائل الكترونية بداخلها.
    Neun Monate später sprayte ich Botschaften am Tahrir-Platz. Grund dafür war ein Bild, das ich in meinem Newsfeed sah. TED بعد 9 أشهر وجدت نفسي أرش رسائل في ساحة التحرير. وسبب هذا العمل هي الصورة التي وجدت في تغذيتي الإخبارية.
    Ich konzentriere mich gleichermaßen auf bedeutsame Botschaften, Ästhetik, Schönheit, Bildaufbau, etwas Ironie und Requisiten. TED أركز على إرسال رسائل ذات مغزى، الجمالية والجمال والإنتاج وبعض السخرية والتحف.
    Durch Hormone überbringt sie jeder einzelnen Zelle Botschaften. TED ويتحقق ذلك عبر استخدام هرمونات لنقل رسائل لكل خلية على حدة.
    Man konnte also in das Zimmer gehen und Botschaften für den Kranken hinterlassen, was toll ist. TED بحيث أصبح بإمكانك أن تذهب إلى الغرفة وتكتب رسائل للشخص المريض في تلك الغرفة ، ما أجمل ذاك.
    Er wird mit Hilfe des Feuers mysteriouese Botschaften in das Universum senden. Open Subtitles سيستعملُ النار لإرسال رسائل غامضة إلى الكون
    So empfange ich alle meine Botschaften. Open Subtitles أنا عادة لا استقبل رسائل إلا عندما تتصل بى
    Heute schreibe ich meine Botschaften nur noch auf Arabisch. TED اليوم أنا أكتب فقط الرسائل باللغة العربية.
    Während man durch versteckte Botschaften in allem -- von Büchern über Toastscheiben bis zum Nachthimmel -- beeindruckt sein kann, liegt ihr echter Ursprung gewöhnlich in unseren Köpfen. TED لذا بينما قد ترهبنا الرسائل المخفية في كل شيء من الكتب, إلى فتات الخبز, وإلى سماء الليل, إلّا أن أصولها الحقيقية هي عادةً في عقولنا.
    Seit 20 Jahren versuche ich, diese Botschaften zu dekonstruieren. Es war eine emotionale Achterbahnfahrt. TED لقد أمضيت عشرين سنة في تفريغ تلك الرسائل والتخلص من برمجتها في العقول وقد كان الأمر بمثابة ركوب أفعوانية
    Samantha entdeckte, dass der Kosmos ihr viele Botschaften geschickt hatte. Open Subtitles وجدت سامانثا أن الكون قد أرسلت العديد من الرسائل لها.
    Neurotransmitter senden Botschaften im Körper. Open Subtitles مادة الدوبامين التى تنقل الرسائل بين أجزاء الجسم
    Bei jedem meiner Werke schreibe ich die Botschaften mit meinem Kalligraffiti-Stil, einem Mix aus Kalligrafie und Graffiti, TED في كل عمل أقوم به أكتب رسالة مع أسلوبي الخطي الخاص المكون من مزيج من الخط والكتابة على الجدران.
    2007 erhält Stone Kittredge den Vertrag, sichere Kommunikation zwischen den amerikanischen Botschaften bereitzustellen. Open Subtitles 2007 ستون كيدرج تحصل على العقد لتوفر اتصالات مؤمنه بين السفارات الامريكيه
    Unsere Botschaften in der ganzen Welt bemühen sich, eine vollständige Liste aller bekannten Masnadieri zu führen. Open Subtitles سفاراتنا فى جميع انحاء العالم ... عندها ملفات كاملة لمثل هؤلاء الرجال المسادونيان
    Unsere Station auf Hawaii ist in der Lage, über den Satelliten Landsat 7 Botschaften ins Weltall zu senden. Open Subtitles محطة الإتصالات خاصتنا في (هاواي) قادرة على إرسال رسالةً للفضاء العميق... عبر القمر الصناعي "لاندسات 7"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد