Brüchen und Stiche, vielleicht auch dem Verlust eines Gliedmaßes, keine wichtigen Organe bekommt Schaden. | Open Subtitles | كسور وثقوب مع امكانية خسارة بعض الأطراف لا يوجد ضرر كبير |
Der Sturz könnte zu einer Gehirnerschütterung führen, oder zu Brüchen, oder du könntest Glück haben und einfach irgendwo nahe Allentown... mit üblen Kopfschmerzen aufwachen. | Open Subtitles | السقطة قد ينتج عنها إرتجاج او كسور او قد تكون محظوظا |
Alle inneren Zeichen zeigen, dass er erwürgt wurde, mit Brüchen an seinem Kehlkopf und seinem Zungenbein. | Open Subtitles | توجد آثار داخلية على أنه تم خنقه مع وجود كسور بعظامه |
Dann haben haben wir uns den gefürchteten Brüchen zu gewandt. | TED | ثم شاهدنا الكسور العشرية. مجدداً، لقد فهمها. |
All die perimortalen Frakturen von den gezackten postmortalen Brüchen zu unterscheiden, wird eine Weile dauern. | Open Subtitles | تمييز كل الكسور التي قبل الوفاة عن عن الكسور التي بعد الوفاة |
Weil nichts, was ich gesehen habe, zusammenpasst, außer 2 kerzengeraden Brüchen in Wallaces Beinen. | Open Subtitles | -أجل، لأنّني لم أرَ شيئاً يصطف باستثناء اثنين من الكسور المستقيمة على ساقي (والاس) |
Judith liegt mit mehreren Brüchen im Krankenhaus. | Open Subtitles | الآن (جوديث) في المشفى تعاني من عدة كسور. |
Es war kein Rohr. Es gibt ein Muster bei diesen Brüchen. | Open Subtitles | -لم يكن أنبوباً، هناك نمط في هذه الكسور . |
Von den ganzen Brüchen ganz zu schweigen. | Open Subtitles | -ناهيك عن ذكر كل الكسور . |