Hast du große Brüste, geht er mit einer mit kleinen Brüsten ins Bett. | Open Subtitles | الرجل الذي يواعد إمرأة ذات صدر كبير، ينام مع إمراءة ذات صدر صغير. |
Du musst bei diesen betrunkenen Bastarden aufpassen, wenn du solche Brüste zeigst. | Open Subtitles | عليك الاحتراس وانت مع هؤلاء السفلة السكرانين وأنت تظهر هذه الأثداء |
Obwohl andere Frauen größere Brüste als du haben, hat keine Frau ein größeres Herz, als ich sah wie du dich zum Ausgehen zurechtgemacht hast und bereit warst dich Abends von 'ner Horde Männer nageln zu lassen, wusste ich sicher das es aus zwischen uns war. | Open Subtitles | بينما هناك نساء أخريات يملكن أثداء أكبر من أثدائكِ لا يوجد نساء يملكن قلباً كبيراً كقلبكِ عندما رأيتكِ مستعدة للخروج |
Okay, können wir aufhören über die Brüste meiner Mutter zu reden? | Open Subtitles | حسنا، يمكن الجميع التوقف عن الحديث حول الثدي أمي؟ الله. |
Wie viele von Ihnen kennen Werbekampagnen, die Brüste einsetzen, um ein Produkt zu verkaufen, das nichts damit zu tun hat? | TED | كم منكم شاهد إعلاناً حيث يُستخدم ثدي المرأة لبيع بضاعة ليس لها علاقة بذلك؟ |
Ja, Wolken, die aussehen wie riesige milchgefüllte Brüste, kann man nicht für einen bestimmten Ort garantieren. | Open Subtitles | نعم، سحاب. يبدون مثل صدر عملاق ملئ بالحليب لا أستطيع أن أكون واثقاً حول أى مكان محدد |
Abgesehen von den Träumen, die Brüste meiner Französischlehrerin abzulecken? | Open Subtitles | باستثناء تخيلي بأني ألعق صدر مدرسة اللغة الفرنسية؟ |
Sheriff? He, Vince, gib mir zwei Brüste, schön prall. | Open Subtitles | اهلا ، فينسينت ، جيمي قطعتين من صدر الدجاجة |
- Nein, ich steh auf Brüste, aber ich muss niemandem was zu dem Thema raten. | Open Subtitles | لا ، أنا أحب الأثداء أنا فقط لا أحب أن أعطي نصائح عنهم |
Als meine Brüste zu wachsen begannen, wollte ich sie loswerden. | Open Subtitles | من أول لحظة بدأت تربية الأثداء أردت رحيلهم |
Aber ich denke die Brüste sollten mehr wackeln. | Open Subtitles | لكن أعتقد أن على الأثداء أن تتأرجح بشكل أكبر |
Wenn du perfekte Brüste sehen willst, brauchst du nur zu fragen. | Open Subtitles | إذا ما كنت تريدين رؤية أثداء مثالية كان عليك أن تطلبى هذا فقط |
Du bist der Grund, warum 9-jährige Mädchen Brüste bekommen. | Open Subtitles | أنتِ سبب أن بنات الـ9 سنوات لديهنّ أثداء |
Sie verstanden ihren Brustkrebs auf Molekularebene; sie brauchten ihre Brüste nicht anzufassen. | TED | فهموا سرطان الثدي لديها على المستوى الجزيئي فلم يكن هناك حاجة للمس ثدييها. |
Die Brüste eines alten Schwulen geben keine Milch, so gern du's auch willst. | Open Subtitles | لا يمكنك إخراج الحليب من ثدي امرأة طاعنة بالعمر مهما حاولت |
Übrigens, ich werde mir meine Brüste nicht vergrößern lassen. | Open Subtitles | بالمناسبة قررت أن لا أقوم بعملية تكبير الثديين |
Weißt du, wenn Männer Brüste vor sich haben, benehmen sie sich komisch. | Open Subtitles | اتعلمين, أحياناً عندما يكون الرجال بجانب الصدور لا يعلموا كيف يتصرفوا |
Brüste, Mama. Sie heißen Brüste. | Open Subtitles | نهود يا أمي، إنهم يطلقون عليها نهود. |
Brüste dieser Form und Größe existieren nicht in der realen Welt. | Open Subtitles | ثديان بهذا الشكل والحجم لا يتواجدان بالعالم الحقيقي |
Nichts spricht dafür, dass weiche Brüste und Schenkel sie hindern sollten, zu töten, um sich und ihre Freiheit zu verteidigen. | Open Subtitles | أن يكون لها ثديين بارزين وفخذين ناعمين لا يعني هذا انها لا تستطيع قتل الجميع لتظل حرة أو لتحمي نفسها |
Mit 15 Jahren half ich Frauen in ganz Amerika, ihre großen Brüste zu kleiden. | TED | كنت في سن 15 أساعد النساء في أنحاء أمريكا باختيار اللباس المناسب لذات الصدر الكبير. |
Odile überlegt, ob die beiden ihre Brüste bemerken, die sich mit jedem Schritt unter ihrem Pullover bewegen. | Open Subtitles | أوديل تتساءل إن كانوا قد لاحظوا تحرك صدرها تحت سترتها |
Ich habe sicher zu Mädchen gewichst, die sehr viel kleinere Brüste hatten als Daisy hier. | Open Subtitles | أنا بالتأكيد , إستمنيت لفتيات ذوات صدور أصعر بكثير من ديزي هنا |
Wenn du dir zwei Rosinen auf den Rücken klebst, könnte keiner erkennen, auf welcher Seite deine Brüste sind. | Open Subtitles | كلا عفوا ، و لكن اذا وضعتى زبيبتان على ظهرك لن يستطيع احد ان يفرق باى جانب صدرك و سوف اكون قلقة حقاً |
Ich glaube, meine Brüste wurden gerade beleidigt. Verdeckt mich. | Open Subtitles | لست متأكدة، لكن أظن صدري شعر بالإهانة غطوني |