ويكيبيديا

    "brauche sie" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أحتاجك
        
    • أحتاجها
        
    • أحتاجهم
        
    • حاجة إليها
        
    • بحاجتك
        
    • بحاجة لك
        
    • بحاجة لها
        
    • بحاجة إليك
        
    • بحاجة إليها
        
    • بحاجة إليهم
        
    • أحتاج إليها
        
    • احتاجك
        
    • احتاجها
        
    • احتاجهم
        
    • أريدهم
        
    Sie erteilen mir keine Befehle. Ich will und brauche Sie nicht. Open Subtitles لا تقول لى ماذا أفعل لا أحتاجك , ولا أريدك
    Ich brauche Sie, um jemanden zu finden. Open Subtitles أنظر , أحتاجك لمساعدتي فى العثور على شخص ما
    Ich brauche Sie nicht. Scheiße. Ich brauche niemanden. Open Subtitles ،و لا أحتاجها , اللعنة عليهم لست أحتاج لأحد
    Offensichtlich. Aber... Ich brauche Sie mittlerweile nicht mehr um an wahre Liebe zu glauben. Open Subtitles هذا واضح, ولكني لم أعد أحتاجهم حتى أؤمن بوجود الحب الحقيقي بعد الآن
    Ich brauche Sie heute wieder. Open Subtitles انظروا، أنا في حاجة إليها مرة أخرى اليوم.
    Ich wollte Ihnen den Schlangenstab mit dem giftigem Axtkopf geben, aber ich hab' ihn im Auto vergessen. Ich brauche Sie nicht. Open Subtitles أردتُ إعطاءك عصا الأفعوان ذات الرأس الحاد السام لكنني تركتها في السيارة لستُ بحاجتك
    Ich brauche Sie nicht. Ich brauche diese Stadt nicht. Open Subtitles لست بحاجة لك ولا لهذة المدينة احتقر هذة المدينة واحتقرك انت
    Nimm meine Handschuhe, ich brauche Sie nicht. Open Subtitles -اتخاذ بلدي القفازات، ولست بحاجة لها.
    - Ich brauche Sie. Open Subtitles وليست بحاجة إليك بعد الآن ــ أنا بحاجة إليها
    Ich brauche Sie woanders. Wir haben Ärger. Open Subtitles أحتاجك للسفر خارج المدينه هذا الأسبوع لنغطي بعض الحوادث
    Sie beschützen sie, weil Sie neidisch sind, dass sie etwas getan hat, was Sie nicht konnten. Ich brauche Sie. Open Subtitles أنتِ تحمينها بدافع الغيرة لقد فعلت ما عجزتِ عنه أنا أحتاجك
    Nein, ich rufe Sie an, wenn ich Sie brauche, Sie rühren sich da nicht weg. Sie hat einen Lover. Open Subtitles كلاّ , ابقى هناك اسمع , سأتصل بكَ حين أحتاجك
    Du verwirrst sie, und ich brauche Sie zumindest noch ein paar Jahre mehr im Spiel. Open Subtitles أنت تشتتها وأنا أحتاجها في حياتي على الأقل لبضعه سنوات
    Denn ich weiß, sie macht mich verrückt, und ihre Verrücktheit verursacht mir Nesselausschlag, aber ich brauche Sie an meiner Seite... Open Subtitles لأني أعلم أنها تدفعني للجنون وجنونها أصابني بلسعات وحكة لكني أحتاجها إلى جانبي
    FULLER: Die brauche mich nicht, ich brauche Sie nicht. Open Subtitles هم لا يحتجوننى وأنا لا أحتاجهم
    Ich brauche Sie, eine Rolle Klebeband und ein Verlängerungskabel. Open Subtitles أنا في حاجة إليها ، لفافة من شريط لاصق، و الحبل التمديد.
    Ich brauche Sie nicht, um in ein polizeiauto zu kommen. Open Subtitles لست بحاجتك إن أردت ركوب سيارة الشرطة.
    Ich brauche Sie beide nicht. Open Subtitles لست بحاجة لك آنسة إريكسون أو الي كريس
    Wir sagen Patricia nichts. Erst danach. Ich brauche Sie. Open Subtitles لن نقول شيء لـ(باتريشا)، ليس إلا بعد القيام بالأمر فأنا بحاجة لها.
    Aber es war wichtig, dass Sie länger geblieben sind, weil Sie ein unschätzbares Mitglied dieses Unternehmens sind, und ich brauche Sie in der Position, in der Sie sind. Open Subtitles لكنّي بحاجة إليك للعمل هُنا لوقت مُتأخّر لأنّك جزء هام مِن هذه الشركة أحتاج إليك في المنصب الحالي الذي تشغله.
    Ich brauche Sie nur in den Büchern. Open Subtitles إلا أنني بحاجة إليها لتعمل على دفاتر الحسابات
    Nichts zu machen. Du siehst, ich brauche Sie selbst. Open Subtitles مستحيل، يا صديقي كما ترون، نحن بحاجة إليهم لأنفسنا
    Ich brauche Sie für etwas anderes, und ich brauche Sie nicht, um dir wehzutun. Open Subtitles بل أريدها لغرض آخر، ولا أحتاج إليها لأؤذيك.
    Die Konkurrenz will unser Scheitern. Ich brauche Sie, und zwar persönlich. Open Subtitles تعلمين ان المنافسة احتدمت و الشركات الاخرى ترغب فى رؤيتنا نحترق احتاجك للمعالجة هذا شخصيا
    Ich brauche Sie. Sie hat ihren Zeitplan und ich habe meinen. Open Subtitles أنا احتاجها لديها جدولها الزمني وأنا لدي جدولي الزمني.
    Das Land ist in Gefahr. Ich brauche Sie an meiner Seite." TED والدولة في حال حرجة .وانا احتاجهم في صفي
    Ruf die Wölfe! Und zwar alle! Ich brauche Sie abmarschbereit! Open Subtitles إستدعي الذئاب، جميعهم أريدهم جاهزين من أجل التحرك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد