Die Wahrheit ist, ich habe... diese Darmgeschichte, Brendan. | Open Subtitles | الحقيقة أننى أننى أعنى ألاماً فى معدتى براندن أنا مريضة |
Alles deutet auf eine Verschwörung in Kreisen... um Brendan Grant, ihrem Ehemann. | Open Subtitles | وتشير مصادرنا الى مؤامرة كبيرة ربما تورط فيها رجال ذو مناصب كبيرة مثل براندن جرانت زوج الحاكمة |
Wenn du mir sagst, wo ich Brendan Rowe finde. | Open Subtitles | إن أخبرتني أين يمكنني أن أجد، براندن رووْ |
Und wenn die Zeit reif ist, wollte ich Trent verlassen, und Brendan und ich wollten heiraten. | Open Subtitles | و عندما بدا الوقت ملائما, كنت ساترك ترنت و كنا ننوي الزواج انا و براندون |
Du hast meinen Freund Brendan in der Wanne abgeknallt. | Open Subtitles | صديقي براندون أطلقت النار عليه و هو عاري في حمامه |
2007 konnte Brendan dennoch damit zu lebenslanger Haft verurteilt werden, für Mord und sexuellen Missbrauch. | TED | ومع ذلك كان كافيًا لإدانة بريندان وإرساله إلى السجن مدى الحياة بتهمة القتل والاعتداء الجنسي في عام 2007. |
Apropos illegale Ausländer, Bühne frei für unseren irischen Monteur, Brendan. | Open Subtitles | \u200fبالحديث عن الفضائيين غير القانونيين، \u200fتعرفوا على "برندن" \u200fمُركّب الآلات الإيرلندي خاصتنا. |
Wenn jemand nachvollziehen kann, was Brendan durchmacht, dachte ich, seid ihr das. | Open Subtitles | إن كان هناك أي شخص له علاقة بما يمر به، براندن... أعتقد أنه سيكون أنتم الإثنين |
Sie muss still sein, Brendan. Sonst wird der Abt sie noch hören. | Open Subtitles | إجعله يهدأ يا "براندن"و إلا سيسمعنا كبير الأساقفه |
Das ist alles, worum der Mann sich kümmert, sonst nichts. Und du verteidigst ihn dafür noch, Brendan. | Open Subtitles | نعم, و كأن لا شىء مهم غير ذلك "و أنت لازلت تدافع عنه يا "براندن |
Aber Brendan, du warst doch noch niemals außerhalb dieser Mauern! | Open Subtitles | و لكن يا "براندن", إنهم لم يقتربوا أبدا من هذه الحوائط |
Brendan, wie soll ich dir Verantwortung übertragen, wenn du mich immer wieder enttäuschst? | Open Subtitles | براندن" , كيف تتوقع أن أثق بك لتتحمل" المسئوليه و أنت تخيب ظنى هكذا يوما ما سوف تتولى إدارة هذا الدير |
Ich... Nun, Brendan, es wird Zeit, dass du dich heute blicken lässt. | Open Subtitles | براندن" , لم نراك قبل هذه الساعة من اليوم" |
Brendan! Habe ich dich nicht oft genug vor allem, was außerhalb dieser Mauern liegt, gewarnt? | Open Subtitles | براندن" , ألم أحذرك كثيرا" مما يقع خارج هذه الجدران |
Brendan Filones Mutter, bei dessen Beerdigung. Hat die Theater gemacht. | Open Subtitles | فلو أنك رأيت أم براندون فيلون عند جنازة الفتى و الطريقة التي حملته بها |
Seinem Vater Brendan Bankley gehört "Bankley Immobilien"... welche wiederum das "Bankley Building" besitzt. | Open Subtitles | والده براندون بانكلي يملك عقارات بانكلي والتي تملك مبنى بانكلي |
Ich glaube, Brendan genauso wenig. | Open Subtitles | لا اعتقد ان براندون كانت له علاقة ايضا |
Brendan Farleys Dreiviertelalibi ist zu 100% wahr. | Open Subtitles | ثلاثة أرباع حُجّة غياب %براندون فارلي" صحيحة 100" |
Ich verstehe die öffentliche Entrüstung über die Ungerechtigkeit in Brendan Dasseys individuellem Fall. | TED | لذلك أتفهم الغضب العام من الظلم في قضية بريندان داسي. |
Brendan: Als ob seine Geschichte anders wäre, dass ich nichts getan hätte. | TED | بريندان: تبدو قصته مختلفة، وكأني فعلت شيئًا. |
Vielleicht sollte ich ja Brendan fragen. | Open Subtitles | - حسناً. \u200fربما أسأل "برندن" حين أراه. |
Mr. Donovan, in der ganzen Zeit, in der ich mich mit Ihrem Vater befasse, arbeitet Brendan für ihn. | Open Subtitles | سيد دونفان كنت لوقت طويل اتعامل مع والدك كان بريندين يعمل معة |
- Brendan Dean, NSA. - Ich weiß. | Open Subtitles | ـ أنا بريندن دين من الأمن القومي ـ أخبروني عنك من قبل |
Brendan Harris kam heute in den Laden, so, als sei er mit ihr verabredet. | Open Subtitles | الطفل "بريندن هاريس" جاء للمحل , كان يتوقّع رؤيتها . |