Ich musste diesen Brief an meinen Vater fertig schreiben. | Open Subtitles | آمل أن ينتظرونا. عليّ أن أنهي هذه الرسالة إلى أبي. |
Das ist ein Brief an den Bezirksstaatsanwalt, in dem steht, dass Sie gegen das Gesetz verstoßen. | Open Subtitles | إذا ستذهب هذه الرسالة إلى نقابة المحامين فحواها أنّك قمت باختراق القانون |
Wir haben einen Brief an Mrs. Biasi aufgesetzt. | Open Subtitles | ولقد أرفقنا خطاب إلى السيدة بياسي |
Schick die ab. Brief an meine Schwester und ein Geschenk für meinen Neffen. | Open Subtitles | قم بإيصال هذا الظرف من أجلي خطابٌ لأختي، وهديّةٌ لابنها |
Ich schrieb einen Brief an die Generationen der Zukunft und bat meine Familie und Angestellten, das auch zu tun. | Open Subtitles | انا كتبت رسالة إلى الأجيال القادمة وانا اطلب من عائلتي والعاملين معي لعمل نفس الشيء |
Er hat den Brief an das Theater geschickt. | Open Subtitles | وأرسل الرسالة إلى المسرح |
Ich weiß, dass Sie den Brief an Griffin geschickt haben. | Open Subtitles | هل تعتقد أنني لم أكن سأعرف أنك مَن أرسلت الرسالة إلى (غريفين)؟ |
Ich habe diesen Brief an Daddy geschrieben | Open Subtitles | "لقد كتبت هذه الرسالة إلى أبي . |
Und du hast diesen Brief an Wilkie geschickt. | Open Subtitles | -وقد أرسلت تلك الرسالة إلى (ويلكي ) |
Der irakische Innenministerium schickte diesen Brief an die UN, in dem steht, dass Omar Verbindungen zu terroristischen Gruppen hat. | Open Subtitles | وزارة الداخليّة العراقيّة أرسلت هذه الرسالة إلى (الأمم المتحدة) -تُدلي بأنّ لـ(عمر) صلات بجماعات إرهابيّة . |
Es ergeht ein Brief an Ihren Vater, Sir! | Open Subtitles | سوف نقوم بإرسال خطاب إلى أبيك يا سيدي. |
Ich muss einen Brief an meine Eltern schreiben. | Open Subtitles | يجب أن أكتب خطاب إلى والداي |
Da ist ein Brief an Law von einer Margaret Gallant, die in den 80ern in Jamaica Plain wohnte. | Open Subtitles | كان هناك خطابٌ من إمرأة تدعى (مارغريت جالانت). والتى عاشت فى "سهل جامايكا" فى بداية الثمانينيات عندما كان (غيغان) هناك |
Ein Elefant mit erhobenem Rüssel ist ein Brief an die Sterne | Open Subtitles | الفيل بجذعه المَوسوم هو رسالة إلى النجوم |