Könntest du dir dann zumindest ein Hotelzimmer nehmen, dass nicht die Größe einer Briefmarke hat? | Open Subtitles | حسنا, اذا يجب علي الأقل أن تأخذي غرفه في الفندق ليست بحجم طابع بريد |
Diese hier ist offensichtlich ein halber Starbucks-Pappbecher, mit einer Briefmarke und meiner Adresse auf der anderen Seite. | TED | هذه قد تم تصميمها بوضوح باستعمال نصف كأس ستاربكس مع طابع وعنواني الشخصي مكتوب على الجهة الأخرى. |
Lin McAdam behauptet, dass er ein Loch durch diese Briefmarke schießen kann. | Open Subtitles | يقول لين ماك آدم أنه سيطلق النار عبر هذا الطابع البريدي الملصوق هنا |
- Das mit der Briefmarke war genial. - Finden Sie? | Open Subtitles | أعترف , إرسالك الطابع البريدي كان عبقرياً |
Nachdem er eine Rekordsumme für eine Briefmarke ausgab, zahlte er heute 600.000 Dollar für fünf Kisten eines 114 Jahre alten französischen Weins. | Open Subtitles | بعدما دفع أعلى سعر مقابل طابع بريدي اليوم يدفع 600 ألف دولار مقابل نبيذ فرنسي عمره 114 سنة |
So 'n Gesicht sollte 'ne Briefmarke zieren. | Open Subtitles | هه ؟ انظري الى هذا الوجه سوف يضعونه على الطوابع .. |
Und das wäre nicht einfach mit einer Briefmarke zu beheben. | Open Subtitles | لم يكن هناك حل سهل الحب ختم لإصلاح ذلك. |
Dieselbe Strategie, wir nehmen ein winziges Stück Blase, kleiner als eine halbe Briefmarke, | TED | و بنفس الاستراتيجية السابقة نأخذ قطعة صغيرة جدا من المثانه اصغر من نصف حجم طابع بريد |
Er ist kleiner als eine Briefmarke, und er kann Strom machen, indem man ihn nur am Hemd befestigt, während man sich bewegt. | TED | أصغر من طابع البريد ويستطيع توليد الطاقة فقط من كونه معلقا بقميصك بينما تتحرك |
Es ist nicht größer als eine Briefmarke. | Open Subtitles | هو ليس أكبر كثير من طابع بريدي، أليس كذلك؟ |
Postamt gesehen. Ich erinnere mich aber nicht mehr, ob es an der Wand hing oder auf einer Briefmarke war. | Open Subtitles | لا أتذكر إذا ما كان على حائط أو على طابع |
Ich hab nur die japanische Briefmarke gesehen und dachte, er sei für Sie. | Open Subtitles | الطابع الياباني جعلني أعتقد انها من زوجك |
Er ist zwar unleserlich, aber auf der Briefmarke ist ein Specht. | Open Subtitles | وكانت صعبة القراءة لكن الطابع مرسوم عليه نقّار الخشب |
Vater, kann ich die Briefmarke haben für meine Sammlung? | Open Subtitles | الأب، هل لي أن الحفاظ على هذا الطابع لمجموعتي؟ |
Weißt du, du musst zugeben, dass die Briefmarke eine ziemlich anregende Mission ist. | Open Subtitles | أتعلم، يجب أن تعترف الطابع هو مهمة مبهجة جدا |
Ich verschwende kein Geld... für eine Briefmarke, wenn sie sowieso keine Antwort erhält. | Open Subtitles | أنا لن أضيع مقدار من المال على .طابع بريدي لخطاب لن يجيب عنه أحد |
Eine Briefmarke zur British Empire Exhibition. | Open Subtitles | طابع بريدي عن معرض الإمبراطورية البريطانية |
Statt eine Briefmarke aufzukleben Küsste ich den Brief | Open Subtitles | "عوضاً عن الطوابع وضعت قبلاتي |
Hier, diese Briefmarke hat Vater mir gegeben. | Open Subtitles | نظرة على ختم أن والد أعطاني. |