BRING DIE KINDER AUF DER PROSPERO NACH PERU | Open Subtitles | "خد الأطفال على سفينة (إس إس بروسبيرو) إلى (البيرو)" |
BRING DIE KINDER NACH PERU ...und Geschriebenes nicht zurücknehmen. | Open Subtitles | "خطر! خد الأطفال إلى (البيرو)" كما لا يمكن محو الكلمات. |
BRING DIE KINDER nach Hause, okay? Geh nach Hause und sammelt euch. | Open Subtitles | خذي الأطفال للبيت وحسب اذهبي للبيت وتجمعوا |
BRING DIE KINDER nach nebenan. | Open Subtitles | خذي الأطفال للغرفة الأخرى |
BRING DIE KINDER nach oben! | Open Subtitles | تريش خذي الاطفال الى فوق نتعلم هذا في التطور الانساني |
BRING DIE KINDER nach oben! | Open Subtitles | تريش خذي الاطفال الى فوق |
Ich BRING DIE KINDER ins Bett und dann machen wir es uns nett. | Open Subtitles | سأخلد الأطفال إلى النوم ثم نذهب إلى غرفة النوم؟ |
BRING DIE KINDER | Open Subtitles | خطر! خد الأطفال" |
- Thomasin, BRING DIE KINDER nach draußen. | Open Subtitles | (توماسين)، خذي الأطفال إلى الخارج. |
Äh, Manolo, BRING DIE KINDER bitte in die Küche. | Open Subtitles | مانولو خذ الأطفال إلى المطبخ |
Äh, Manolo, BRING DIE KINDER bitte in die Küche. | Open Subtitles | مانولو خذ الأطفال إلى المطبخ |