Bringt ihn her, ich bringe ihn um. Ich schneide dir deine Eier ab. | Open Subtitles | أحضره هنا سوف أقتله لديك الكثير من الجرائة سوف أقتلك الأن |
Nein, ich bringe ihn nicht mit. Sagt Mom nichts. | Open Subtitles | لا، لن أحضره إلى النزل الليلة لا تقل شيئاً لوالدتي |
Ich bringe ihn zu-- | Open Subtitles | اعتبر هذا منتهياً يا سيدي . . سأحضره إلى |
Ich bringe ihn zum Sheriff in Riley. | Open Subtitles | انا سأخذه إلى مكتب مدير الشرطة في رايلي ابقى مكانك |
Ich bringe ihn wieder zurück. | Open Subtitles | ـ سأعيده ـ امي لايمكنك ابقاءه معك |
Ich bringe ihn zur Toilette und gehe zur IRA mein Geld holen. | Open Subtitles | سآخذه إلى المرحاض، ثمّ سأذهب لرؤية رجل الجيش الجمهوري الأيرلندي من أجـل النقـود |
Nein, ich bringe ihn zurück ins Gefängnis,... wo er hingehört, selbst wenn ich seinen Arsch dort selbst hinschleppen muss. | Open Subtitles | لا , سوف أعيده الى السجن حيث ينتمي حتى لو جرتته ألى هناك بنفسي |
Ich werde nicht zulassen, dass euer Sohn ohne Eltern aufwächst. Ich bringe ihn dir heute wieder. Versprochen. | Open Subtitles | لن أدع ولدكِ يكبر بدون والديه، سأضعه بين ذراعيكِ اليوم، أعدكِ.. |
Ich bringe ihn, mächtiger Pharao. | Open Subtitles | سوف أحضره أيها الفرعون القوي |
Okay, nicht schneiden! Nein! Ich bringe ihn mit! | Open Subtitles | حسناً، لا تلغيه سوف أحضره |
Ich bringe ihn lebendig zu Ihnen. | Open Subtitles | سوف أحضره لك حياً |
Ich bringe ihn morgen zu euch. | Open Subtitles | دعونيّ أحضره غداً. |
Der Speck war ausverkauft. Ich bringe ihn dir nächstes Mal. | Open Subtitles | لم يكن هناك لحماً مُقدداً سأحضره لك في المرة القادمة |
Ich bringe ihn in die Staaten, will Sie überraschen. | Open Subtitles | سأحضره إلى هنا وسأفاجئها بالأمر |
Dieser Mann ist verletzt. Ich bringe ihn nach unten. | Open Subtitles | هذا الرجل مصاب أنا سأخذه الى الاسفل |
Ich bringe ihn zur Königin und zeige ihr, dass er harmlos ist. | Open Subtitles | سأخذه إلى الملكة وأريها أنه غير مؤذي |
- Hey. Ich bringe ihn zurück ins Center, wir sollten uns verabschieden. | Open Subtitles | سأعيده للمركز لذا فعلينا إنهاء الأمسية |
Ich bringe ihn nach Hause zu seiner Familie, nach Italien. | Open Subtitles | أنا سأعيده إلى أهله .. في إيطاليا |
Ich ziehe ihre Sachen an, ich mache meine Haare, steig in ihr Auto ein das Arschloch folgt mir und ich bringe ihn an einen ruhigen Ort. | Open Subtitles | أرتدي ملابسها وأسرح شعري وأركب سيارتها وإن لحق بي ذلك الوغد سآخذه إلى مكان هادئ |
Ich bringe ihn zu einer Kostüm party. Kommst du auch? | Open Subtitles | سآخذه إلى حفلة تنكرية, هل أنت قادم |
Ich marschiere auf Grauenstein, finde meinen kleinen Bruder und bringe ihn nach Hause. | Open Subtitles | ، "سوف أهاجم "دريدفورت وسوف أعثر على أخي الصغير وسوف أعيده للمنزل |
Ich sorge dafür, dass er nie wieder befiehlt und bringe ihn hinter Gitter, aber keine Todesstrafe für einen Mann, der ehrenvoll diente. | Open Subtitles | أنا سوف أرى انه لن يعطى أى أمر آخر وأنا سأضعه فى السجن لكنى لن أبحث عن الموت لرجل قد خدم بلاده بشكل مشرف أنا لأ أريد ذلك أعرضها مرة آخرى |
Ich bringe ihn zurück zum Labor. Versuche herauszufinden, was genau Odin ihm angetan hat. | Open Subtitles | - سوف آخذه ثانية للمعمل - أحاول أن أعرف ما فعله "أودين" له |
Ich bringe ihn später nach Hause, Frankie. Okay. | Open Subtitles | . "سأوصله إلى البيت لاحقاً يا "فرانكي - . حسنـــاً - |
- Und hat keine Zeit. - Ich bringe ihn, ehrlich. | Open Subtitles | ومشغول ,اعدك سأحضرة لك |