Okay, ich will Cahills Team aus dem Süden, Thompsons aus dem Osten. | Open Subtitles | حسناً, اريد فريق "كاهيل" من الجنوب و فريق "تومسون" من الشرق |
Dr. Cahills Einblicke, rücken sie in ein neues Licht. | Open Subtitles | فطنة د.كاهيل ربما توضح شيء جديد |
- Waren das in dem Lkw Cahills Leute? | Open Subtitles | -أهم فتيان (كاهيل) الذين كانوا بالشاحنة؟ |
Hätten die Cahills Ihre Story geglaubt, hätte es ein Blutbad gegeben. | Open Subtitles | السبب الوحيد لعدم وقوع جرائم أخرى الآن، هو أن آل (كاهيل) لم يصدّقوا قصتكم. |
Cahills richtiger Name ist Daniel Tulley. | Open Subtitles | إن اسم (كاهيل) الحقيقيّ هو (دانيل تولي). |
Der Mann ist Cahills Betreuer. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} هذا الرجل هو مُساعد (كاهيل). |
Ich muss Ihnen nicht sagen, was passieren kann wenn Cahills Tarnung auffliegt. | Open Subtitles | لا أحتاج اخباركِ عمَّا سيحدث إذا ما كُشِفَ غطاء (كاهيل). |
Wir müssen Cahills Akte zerstören bevor jemand sie sich holt. | Open Subtitles | يجب أن ندمّر ملفّ (كاهيل) قبل أن يصل إليه أحد. |
Die Cahills verloren eine Stunde, und Kelly kam mit starken Bauchschmerzen ins Krankenhaus, nachdem eine dreieckige Form an ihrem Nabel entdeckt wurde. | Open Subtitles | أضاع آل (كاهيل) ساعة من الزمن وذهبت (كيلي) للمشفى بآلام حادة في المعدة بعد اكتشاف علامة على شكل مثلث بالقرب من سُرتها |
Bitte sag mir, dass du ihr nichts... von Cahills Angebot erzählt hast. | Open Subtitles | أرجوك أخبرني أنكَ لمْ تُخبرها .(بشأنِ عرض (كاهيل |
Cahills Familie hat ausgesagt, der General sei "nicht von der lRA ermordet worden, sondern von jemandem, der sein Geschäft übernehmen wollte." | Open Subtitles | أدلت عائلة (كاهيل) بتصريح نصّه: "لم يُقتل ''اللواء'' على يد الجيش الجمهوري،" "وإنما لأن أحدهم رآى قدر الربح الذي يجنيه وأراد أن يستولي عليه." |
Für die Cahills aus Echo Park wurde dies zur Realität, als das angrenzende Haus zum Schauplatz einer wilden Schießerei wurde. | Open Subtitles | بالنسبة إلى آل (كاهيل) في "إيكو بارك"، تحقق هذا الخوف وبات حقيقة مروعة حين أصبح منزل مجاور موقع حدث شبيه بالغرب الأمريكي |
Für die Cahills aus Echo Park wurde dies zur Realität, als das angrenzende Haus zum Schauplatz einer wilden Schießerei wurde. | Open Subtitles | بالنسبة إلى آل (كاهيل) في "إيكو بارك"، تحقق هذا الخوف وبات حقيقة مروعة حين أصبح منزل مجاور موقع حدث شبيه بالغرب الأمريكي |