Es wäre klüger gewesen, Cappuccino statt des dritten Martinis zu trinken. | Open Subtitles | كان من الحكمة أن يكون كابتشينو بدلا من شرب الثالث. |
Meinen Sie nicht auch? Er geht hinein und man fragt ihn: "Wollen Sie einen Macciato, oder einen Latte, oder einen Americano, oder einen Cappuccino?" | TED | اعني عندما تدخل الى ستاربكس ستُسئل هل تريد " ماكتشيتو .. او لاتيه .. او قهوة أمريكية .. أو كابتشينو ..؟ " |
Entkoffeinierter Cappuccino Primo, doppelter Espresso Regulare. | Open Subtitles | كابتشينو منزوع الكافيين حجم صغير ماجنيفيكو منحفض السعرات و اسبرسو مزدوج حجم عادي |
Sie wissen schon, Sonntag Morgen blättern Sie die Zeitung durch, schlürfen Ihren Cappuccino. | TED | تعلمون، صباح الأحد، تتصفّح الجريدة، وتحتسي الكابتشينو. |
Wie man Espresso oder Cappuccino buchstabiert. | Open Subtitles | كيف تتهجأ إكسبرسو أو كابوتشينو. |
Willkommen in Vietnam, das anregender ist als ein Cappuccino oder ein Espresso-Einlauf. | Open Subtitles | نحن نريد ان نرحب بك فى فيتنام البلد الاكثر تنبيها من فنجان قوى من الكابوتشينو او حقنة الاسبيرسو الشرجية |
Hör zu. Es ist noch nicht zu spät. Für 'nen Cappuccino? | Open Subtitles | استمعى الي ان الوقت ليس متأخر لتناول كابتشينو ؟ |
Ja bitte, und dann einen Cappuccino mit viel Sahne und Schokolade. | Open Subtitles | اصنع لك فنجانا؟ هلا حصلت على قهوة كابتشينو مع اضافة القشدة والشوكلاته؟ |
KELLNER: So, ein Cappuccino für den Herren und ein frisch gepresster Orangensaft für die Dame. | Open Subtitles | كابتشينو لرجل المحترم عصير البرتقال الطازج للسيدة |
Ich ging mir Kaffee holen und sie haben ihn falsch gemacht, also habe ich einen Cappuccino übrig. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ لإعداد القهوة وهي غير جيّدة لهذا لدي كابتشينو إضافي. |
Es ist zehn Jahre her, seit ich ihr den ersten Cappuccino gekauft habe. | Open Subtitles | مضت 10 سنين على اليوم الذي اشتريت لها فيه اول كابتشينو |
Machst du mir bitte einen Cappuccino? Süßer Wein? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تعد لي كابتشينو من فضلك؟ نبيذ؟ |
Wenn man die nach Cappuccino oder Cannoli fragt, dann glotzen sie nur. | Open Subtitles | وتطلب من هؤلاء الأوغاد "كابتشينو" أو "كانولي" فيصيبهم الحول |
Ich nehme einen Cappuccino, bitte. | Open Subtitles | أود ان أتناول كابتشينو من فضلك |
Ich saß morgens im Café Sistina, trank meinen Cappuccino... und beobachtete die Pilger. | Open Subtitles | كنتُ أجلس كل صباح في مقهى سايستينا ... وأشرب كوب كابتشينو ، و ...وأشاهد حشود الحجاج وهم يسيرون |
Sie können Ihre Kondome mit einem Cappuccino bestellen. | TED | يمكنك ان تطلب الواقي الذكري مع كوب الكابتشينو خاصتك |
Man wird schneller wach als mit 'nem Cappuccino. | Open Subtitles | لأنها تجعلك تقف على اصابع قدميك افضل من اقوى كوب من الكابتشينو |
Wer immer das war, dem wird der Cappuccino im Hals stecken bleiben. | Open Subtitles | أيا كان من فعلها ، فإنه لن يتناول الكابتشينو الخاص به صباحا |
Ich bring ihm mal Cappuccino. | Open Subtitles | اعذرنني, سأذهب لأرى من يريد كابوتشينو |
Zwei Cappuccino. Beeilen Sie sich. | Open Subtitles | اثنان كابوتشينو سريعا |
Vincent war gerade hier, mit einem Cappuccino. | Open Subtitles | لقد مر لتوه من هنا فينسنت وجلب لي الكابوتشينو |
- Ich wusste nicht, was Sie wollten, also besorgte ich Ihnen einen Cappuccino, einen Espresso, einen Latte, einen koffeinfreien... | Open Subtitles | لم أكن أعرف ما تحبينه ، لذا جلبت لك كاباتشينو ، اسبرسو .. خفيفة ، خالية من الكافيين (أهلاً (روبن |
Ein großer Cappuccino, koffeinfrei. | Open Subtitles | كوب كبير من الكابيتشينو بدون كافيين |
Wo wir gerade beim Thema sind, ich habe ihnen eine sehr teure Cappuccino Maschine geschenkt, und da es scheinbar keine Vermählung geben wird... | Open Subtitles | بالحديث عن ذلك.. أهديتك صانعة قهوة سريعة.. ومن الواضح أنه لن يكون هناك أي عرس |