in Werken produziert. Es gibt Werke in der ganzen Welt, die fossile Brennstoffe verwenden, um schwarzes Carbon zu produzieren und um die schwarze Tinte herzustellen, die wir tagtäglich verwenden. | TED | هناك مصانع حول العالم تحرقُ الوقود الأحفوري لإنتاج الكربون الأسود، لصنع الحبر الأسود الذي نستخدمه بشكل يومي. |
Das sind die UN Gespräche, bei denen Carbon Handel die einzige Lösung auf dem Tisch ist. | Open Subtitles | هذه محادثات الامم المتحدة، حيث ان تجارة الكربون هي احدى الحلول المطروحة على الطاولة. |
Wir entwerfen ganz schnell unsere Carbon Händler WACT Assoziations Poster die nehmen wir heute auf die grosse NRO Demo mit, um deutlich zu machen wie wichtig es ist eine Carbon Handelslösung in Kopenhagen auf den Tisch zu bringen. | Open Subtitles | اننا نسرع في صنع ملصقاتنا لجمعية واكت لتجار الكربون التي سوف ناخذها الى مسيرة المنظمات غير الحكومية اليوم |
Nur den Carbon Canyon hat er noch nicht versaut. | Open Subtitles | كاربون كانيون هي المكان الوحيد اللذي لم يعبث به الى الأن |
Ein Prediger im Carbon Canyon? | Open Subtitles | واعظ، اسمحتوا لواعظ بالبقاء في كاربون كانيون؟ |
Zumindest verläßt einer den Carbon Canyon reicher. | Open Subtitles | على الأقل شخصا يغادر كاربون كانيون ومعه بعض الدولارات |
Der Rahmen ist aus ultraleichtem Carbon und der Lenker gewährleistet eine bessere Aerodynamik. | Open Subtitles | للدراجة إطار كربوني خفيف الوزن من العصر الفضائي ومقود متمركز لوضع الدراج في موقع يؤمن حركة هوائية كبرى |
Vielleicht eine Ansammlung von Carbon Atomen? Ich weiß es nicht. Ich bin kein Physiker. | Open Subtitles | ربما حقل من ذرات الكربون لا أعرف، لست فزيائي |
Überrollbügel im Heck und eine leichte Karosserie aus Carbon. | Open Subtitles | وبها سقالاتٌ في الخلف من أجل الصلابة وغطاءُ محرك مصنوع من ألياف الكربون ليجعلها خفيفة |
Gemeinsam haben wir "The Conservative Case For Carbon Dividends" [Die konservative Vorschlag: CO2-Dividenden] geschrieben. | TED | معاً، شاركنا في تأليف "الحالة المحافظة لتوزيع حصص الكربون" |
Deine Hülle basiert auf Carbon. | Open Subtitles | وعاؤك الدموي قائمٌ على الكربون. |
Und eine Motorhaubenstütze aus Carbon. | Open Subtitles | ودُعامة مِن ألياف الكربون لغطاء المُحرك |
a Gesamte CO2-Emissionen aus fossilen Brennstoffen (ausgedrückt in Millionen Tonnen CO2); dies umfasst CO2-Emissionen aus dem Verbrauch fester, flüssiger und gasförmiger Brennstoffe, der Zementherstellung und der Gasabfackelung (United States Carbon Dioxide Information Analysis Center). | UN | (أ) انبعاثات غاز ثاني أكسيد الكربون: إجمالي الانبعاثات وبالنسبة إلى الفرد الواحد |
Wenn Sie also Erdgas nutzen für die Direct Air Capture, enden Sie mit nur einem Drittel des beabsichtigten CO2, außer Sie haben diesen klugen Ansatz der Parallel-Erfassung, wie ihn Carbon Engineering hat. | TED | لذا فإذا استخدمت الغاز الطبيعي لجمع الهواء المباشر. فإنك ستنتهي بجمع حوالي ثلث الكمية المفروض جمعها، إلّا إذا استخدمت نهج عزل الكربون كما تفعل شركة Carbon Engineering |
Wir bilden Pharmazeutisch-technischer Assistenten für die Pharma-Industrie aus. Wir bilden Medizin-technische Assistenten für die Medizin-Industrie aus. Wir bilden Chemie-technische Assistenten für Firmen wie Bayer und Calgon Carbon und Fisher Scientific und Exxon aus. | TED | نحن ندرب تقنيي الصيدلة لصناعة الادوية. ندرب تقنيي العلوم الطبية لصناعة الطب. وندرب التقنيين الكيميائيين لصالح شركات مثل باير وكالجون كاربون وفيشر ساينتفك واكسون. |
Vielleicht ist der Carbon Creek erschöpft. | Open Subtitles | ...كانت منذ ثمانية اشهر مضت عندما أحضر ليندغويست غبار الذهب حيث لا أثر للذهب في جداول كاربون |
Bringt ihn in den Carbon Canyon. | Open Subtitles | خذه وارجعه الى كاربون كانيون |
Das Barrio Carbon Beach | Open Subtitles | باريو و كاربون بيتش |
Der Rahmen ist aus ultraleichtem Carbon und der Lenker gewährleistet eine bessere Aerodynamik. | Open Subtitles | للدراجة إطار كربوني خفيف الوزن من العصر الفضائي ومقود متمركز لوضع الدراج في موقع يؤمن حركة هوائية كبرى |