Wir starteten das hier bei Carnegie Mellon, dann machten wir daraus ein Start-up-Unternehmen. Und dann vor eineinhalb Jahren | TED | وهو أمر بدأناه هنا في كارنيجي ميلون، ثم حولناه إلى شركة صغيرة مبتدئة. ومنذ حوالي سنة ونصف، |
Und ich ging an die "Carnegie Mellon" und machte meinen Doktor in Robotik. | TED | وذهبت إلى جامعة كارنيجي ميلون، حيث حصلت على درجة الدكتوراه في علم الروبوتيّات. |
Es gibt zwei große Universitäten in Pittsburgh, Die Carnegie Mellon und die University of Pittsburgh. | TED | وفي بطسبيرج هناك جامعتين كبيرتين، كارنيج مليون وجامعة بطسبيرج. |
Alle Testpersonen im Experiment studierten an der Carnegie Mellon. | TED | وكل هؤلاء المشاركون الجالسين في التجربة كانوا طلاب من كارنيج ميلون. |
Carnegie. Einer der Straßentrupps ist eben angekommen. | Open Subtitles | كارني" ، مجموعة من قطّاع الطرق" دخلت البلدة للتو |
Sie unterschrieb das Programmheft nach dem Konzert in Carnegie Hall. | Open Subtitles | إنها وقّعت هذا البرنامج بعد "حفلتها في قاعة "كارنيغي |
Das war in der Carnegie Hall. | Open Subtitles | تلك *(كارنغي هال) قاعة حفلات موسيقية بنيويورك، مشهورة عالميا |
Aber ich glaube nicht, dass ich an die Carnegie Mellon angenommen werde. | Open Subtitles | (ولكنني لا أظن أنني سأقبل في (كارينجي ميلون |
Ich wollte immer schon in der Carnegie Hall auftreten. | Open Subtitles | حسنا أردت دائما أن أؤدي بقاعة الكارينج |
Ich spiele nicht nur in den namhaften klassischen Konzertsälen, wie Carnegie Hall und Kennedy Center, sondern auch in Krankenhäusern, Kirchen, Gefängnissen und Leprakolonien, um nur ein paar zu nennen. | TED | انا لا اعزف فقط في صالات الحفلات الكلاسيكيه المرموقه مثل قاعة كارنيجي ومركز كينيدي، لكن ايضا في المستشفيات، الكنائس، السجون، ومرافق المقيدة للمرضى الجذام، فقط لأذكر البعض |
Ich bin an der Carnegie Mellon Universität. Es gibt da ein großartiges Institut für Robotik. | TED | أنا في جامعة كارنيجي ميلون. حصلنا على معهد عظيم للروبوتات هناك. |
Nein. Dies sind Ökonomen vom MIT, von der Carnegie Mellon, von der Universität von Chicago. | TED | لا. هؤلاء اقتصاديون من الإم. آي. تي، من كارنيجي ميلون، من جامعة شيكاغو. |
Ich hab hier in der Disney Hall gespielt und in der Carnegie Hall und ähnlichen Sälen. | TED | قمت بالعزف في قاعة ديزني هنا و قاعة كارنيجي و أماكن مماثلة. |
Dieser Teil heißt Carnegie Hill. | Open Subtitles | يدعون هذا الجز بالدرب الخامس تل كارنيج |
Dieser Teil heißt Carnegie Hill. | Open Subtitles | يدعون هذا الجزء بالدرب الخامس تل كارنيج |
Und bevor Sie das tun, lesen Sie Dale Carnegie, "Wie man Freunde gewinnt". (Lachen) Das meine ich ernst. | TED | وقبل أن تفعلوا ذلك، إقرأوا "لدال كارنيج"، كتاب "كيف تكسب الأصدقاء وتؤثر في الناس" -- (ضحك) إنني جاد تمامًا. |
- SAM: Sheriff Carnegie? | Open Subtitles | المأمور (كارني) |
Rick Carnegie. | Open Subtitles | المأمور (ريك كارني) . |
Siehe Carnegie Endowment for International Peace, The Hague Conventions and Declarations of 1899 and 1907 (New York, Oxford University Press, 1915). Deutsche Übersetzung: dRGBl. 1910 S. 107; öRGBl. Nr. 180/1913; SR 0.515.112. | UN | () انظر: صندوق كارنيغي للسلم الدولي، اتفاقيات وإعلانات لاهاي لعامي 1899 و 1907 (نيويورك، مطبعة جامعة أوكسفورد، 1915). |
Siehe Carnegie Endowment for International Peace, The Hague Conventions and Declarations of 1899 and 1907 (New York, Oxford University Press, 1915). Deutsche Übersetzung: dRGBl. 1910 S. 107; öRGBl. Nr. 180/1913; SR 0.515.112. | UN | () انظـر: صندوق كارنيغي للسلام الدولي، اتفاقيات وإعلانات لاهاي لعامي 1899 و 1907 (نيويورك، مطبعة جامعة أوكسفورد، 1915). |
Nach meinem Abschluss an der Juilliard hatte ich Castings bei Carnegie Hall, Lincoln Center, alle großen Symphonien, aber ich schaffte es nicht. | Open Subtitles | كلّا،أنا... تخرجتُ من "جوليارد" وأجريتُ إختبار في "كارنغي هال" |
Weniger Verkehr. Nach vier nehme ich die Carnegie. | Open Subtitles | أقل حركة دائما أخذ الكارينج قبل الرابعة |