Also haben wir gedacht, es ist das perfekte Projekt um eine kollektives Denkmal zu bauen, eine virtuelle Wiederauferstehung von Johnny Cash. | TED | كنا نتصور هذا هو المشروع الكامل لبناء تذكار تشاركي وبعث افتراضي لجوني كاش. |
Wir sind auf der Titelseite Von Cash Box. | Open Subtitles | راي ، لدي أخبار جيدة لك لدينا غلاف كاش بوكس |
Es heißt eigentlich "Cash-andra", aber jeder nennt mich Cash. | Open Subtitles | اسمي كاشـ آندرا في الحقيقة ولكن الجميع يناديني كاش |
- Was hast du sonst noch gefunden? - 200$ Cash, ein paar Schlüssel, Führerschein. | Open Subtitles | ماذا وجدت أيضا لديه - مائتي دولار نقدا ، مفاتيح ، ورخصته - |
Cash nimmt Cash. | Open Subtitles | كاش" يأخذ نقود" مساعد الشريف يساعد عصابة تهريب |
Wenn ich gewusst hätte, das Cash dich um all das bitten würde, hätte ich es dir gesagt. | Open Subtitles | لو كنت أعلم ان كاش ستطلب منك كل هذا لكنت أخبرتك |
Und landeten dann schliesslich bei Rick Rubin, der gerade das letzte Album von Johnny Cash fertig stellte, welches "Ain't No Grave." | TED | وانتهى بنا المطاف الى التحدث لريك روبن، والذي كان ينهي الألبوم الأخير لجوني كاش يدعى "ليس هنالك قبر". |
Glauben Sie ernsthaft dass wenn man Johnny Cash im Gefängnis singen lässt jemand davon in die Gesellschaft zurückgebracht wird? | Open Subtitles | هل تعتقد بصدق.. أن إحضار دوني كاش للسجون ليغني أغاني السكك الحديدية... سيساعد على إعادة تأهيل أي سجين؟ |
Meine Damen und Herren, Mr. Johnny Cash. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة، السّيد جوني كاش. |
Richies bester Freund Eli Cash wohnte mit seiner Tante im Haus gegenüber. | Open Subtitles | أفضل أصدقاء ريتشي ( إيلي كاش ) كان" "يعيش مع عمته |
Wusstest du, dass ich Johnny Cash mal die Hand geschüttelt habe? | Open Subtitles | حسنا لقد أخبرت جونى كاش و هو قال |
Leg lieber Rosanne Cash auf und stell das gute Porzellan weg. | Open Subtitles | ملابس يمكن نزعها بسرعة واستبدلي موزارت بأغاني (روزان كاش) وياإلهي |
Würde jemand sagen, Country Music hätte keine Power, lassen Sie mich Ihnen sagen: Ich kam dorthin, weil mein Vater eine Leidenschaft für Johnny Cash hatte, für den Song »A Boy Named Sue.« | TED | حسن ، إذا كان يظن أحدكم أن موسيقي الريف الامريكي ليست قوية ، دعوني أقول لكم هذا : أنا وصلت لهذا الوضع بسبب شغف والدي بجوني كاش و أغنية " ولد إسمه سو" |
Wir haben einen Cowboy als Johnny Cash verkleidet und die Puppe dann an die Rakete geschraubt. (Lachen) CA: Gut, dann lassen Sie uns das Video anschauen, denn das ist wirklich erstaunlich, wenn man darüber nachdenkt. | TED | لقد ألبسنا راعي بقرٍ مثل جوني كاش (مغنٍ وممثل أمريكي) ودفعنا مجسَّم عرض أزياءٍ إلى الصاروخ (ضحك) ك أ: ممتاز، دعنا نرى هذا الفيديو إذاً، لأن هذا رائعٌ فعلاً عندما تفكر به. |
Cash nimmt Dealer hoch 200 Kilo beschlagnahmt | Open Subtitles | ـ (كاش) يلقى القبض مجددا " " ويكشف 200 كجم مخدرات |
Omar zahlt Cash, um an diese Typen ranzukommen, verstehst du? | Open Subtitles | عمر يدفع نقدا لمن يقتل أولئك الأشخاص ، هل تفهمني ؟ |
Kein Cash, keine Kreditkarte. | Open Subtitles | لا نقود مقدّمًا ، لا بطاقة إئتمان |
- Das kann ich nicht gebrauchen. Ich brauch Cash. DaswiII ich nicht. | Open Subtitles | .لا يا كارل لا يمكنني إستخدام هذا أريد نقداً |
Wir konnten mit Pat Cash spielen und mit Wayne Arthurs. | Open Subtitles | حصلنا على فرصة للعب بات النقدية. كان لدينا أيضا وأين ارثرز. |
Es geht nicht nur um Cash. Identitätsklau, Kreditkarten-Manipulation kommen auch gut. | Open Subtitles | ليس النقد فحسب، وسرقة الهويات ونسخ البطاقات الإئتمانية أيضاً |
Ihr gebt uns Cash. Drei pro Kilo. Mal 4.000 Kilo macht 12 Millionen. | Open Subtitles | أموال نقدية ثلاثة حقائب و تحتوي على 12 مليوناً |
Er hat Nabisco und National Cash Register verpasst,... also kann er sich auch den Rest des Tages frei nehmen. | Open Subtitles | أخبريه أنه فوّت اجتماع "نابيسكو" وشركة "آلة الكاشير" غادرت للتو، لذا من الأفضل أن يأخذ بقية اليوم إجازة. |