Dann hatte ich das Glück den Wettbewerb für den Bau des zweiten Centre Pompidou, zu gewinnen, in Frankreich, in der Stadt Metz. | TED | و قد كنت محظوظاً جداً بالفوز بمنافسة آخرى لبناء مركز بومبيدو الثاني في فرنسا في مدينة ميتز. |
Bei seiner Bewerbung am African Design Centre hörten wir Gewehrschüsse im Hintergrund seines Telefonats. | TED | في الوقت الذي كان يقدم فيه للانضمام إلى مركز التصميم الافريقي، كان نسمع طلقات نارية في خلفية مكالمة مقابلته. |
"Das Clamp Chinatown Centre, wo Branchen orientiert werden." | Open Subtitles | مركز كلامب بالحي الصيني حيث يصبح طابع العمل شرقي |
Und das ist die Geschichte des Clamp Premiere Regency Centre, wo der Traum eines Mannes zur Realität wurde. | Open Subtitles | تلك قصة مركز كلامب التجاري حيث أصبح حلم أحدهم حقيقة |
lm Manhattaner Clamp Centre gab es eine Anhäufung von technischen Problemen... | Open Subtitles | في منهاتن أصيبت الآلات بمشاكل في مركز كلامب اليوم |
Ich befinde mich vor dem Clamp Centre Geschäftsgebäude, in dem seltsame Dinge vor sich gehen, obwohl es ein Tag, den Mr. Clamp sicher gerne vergessen würde. | Open Subtitles | أقف خارج مبنى مركز كلامب حيث تجري أمور غريبة في الداخل يبدو أن السيد كلامب يريد نسيانها |
Sie sagte, ich solle mich um halb elf am Centre du Marais mit ihr treffen. | Open Subtitles | قالت لي بأن ألتقيها في مركز دو مارياس في الساعة العاشرة و النصف |
Er und Ari waren Forschungsassistenten am Edinburgh Centre für Infektionskrankheiten. | Open Subtitles | كان مساعد آري في بحث تخرجه في مركز أدنبره للأمراض المعدية |
Leute werden in den Bella Centre gehen aber es werden auch ca. 500 Leute rauskommen. | Open Subtitles | هو ان الناس سوف يدخلون الى مركز بيلتا ولكن ايضا هناك 500 شخص سوف يخرجون. |
Wir traten schon im Cobb Energy Performing Arts Centre auf, du Zicke! | Open Subtitles | نحن غنينا أغنية مركز الفنون ,أيتها العاهرة |
Ich wollte ein Büro in Paris mieten, doch weil ich so arm war, konnte ich mir das nicht leisten. Daher beschloss ich, meine Studenten mit nach Paris zu nehmen, um unser Büro auf dem Centre Pompidou in Paris selber zu bauen. | TED | ولانني لا أملك الكثير من المال و كنت أرغب في استئجار مكتب في باريس، ولكن لم أستطع تحمل تكاليفه ، ولذلك قررت أن أجلب طلابي إلى باريس لبناء مكتبنا على سطح مركز بومبيدو في باريس بأنفسنا. |
Dann stellten wir das Centre Pompidou in Metz fertig. | TED | ثم أكملت بناء مركز بومبيدو في متز. |
Ich bin mir nicht sicher, obwohl ich im "Centre for Stories" arbeite. | TED | لستُ متأكدة من ذلك، وفي الحقيقة أنا أعمل في مكانْ يدعى "مركز الروايات". |
Das ist der Centre Point in London. | TED | وهذا المشهد تم في مركز مدينة لندن |
Vor dem African Design Centre unterstützte sie in Nairobi eine Organisation zur Überwindung der Geschlechterungleichheit im Ingenieurwesen und sie hofft nun, diese Bewegung in ganz Afrika voranzutreiben, wenn möglich in der ganzen Welt. | TED | وقبل انضمامها إلى مركز التصميم الافريقي، ساعدت في البدء، في نيروبي، وهي منظمة لسد الفجوات بين الجنسين للنساء في المجالات الهندسية، وتأمل أن تأخذ هذه الحركة عبر إفريقيا، في نهاية المطاف العالم كله. |
Clamp Centre ist das fortschrittlichste "intelligente Gebäude" in Amerika. | Open Subtitles | مركز كلامب هو أحدث مبنى ذكر في أمريكا |
MÄNNERSTIMME: Das Clamp Centre hat kleinere Beleuchtungsprobleme. | Open Subtitles | يواجه مركز كلامب مشاكل في الإضاءة |
Ich stehe hier vorm Kino am Lincoln Centre. | Open Subtitles | مرحبا، والاستماع. أنا أقف خارج سوني مسرح قرب مركز لينكولن... |
Wenn die Division der Anfrage zustimmt, werden nicht-operative Waffen im Demil Centre in Crane, Indiana, mit NAVMC-Dokument 1048 registriert. | Open Subtitles | حالما تمت الموافقة على الطلب المقدم من القسم، كل الاسلحة الغير مستخدمة تم تقريرها إلى مركز دي إم أي إل في كريناي إنديانا |
Julie ist Krankenschwester... am St. Joseph's Medical Centre... in Kansas City, Missouri. | Open Subtitles | يَعْملُجوليفي وحدةِالعنايةِالمركّزةِ في مركز St يوسف الطبي فيمدينةِكانساس. ميسسوري. |