Ein kleiner Papierdetektor, der drei Cents kostet und fünf Minuten braucht. | TED | تكلف ثلاثة سنتات وتستغرق خمسة دقائق لتعطي النتيجة. |
Der eine bot mir 3 Cents und ich drückte ihn hoch auf 3 1/2. | TED | فقد عرض علي احدهم 3 سنتات .. وقد استطعت ان ارفع سعره الى 3.5 سنتا |
Sie sagen, sie zahlen fünf Cents, aber es gibt zu viele von uns. | Open Subtitles | أخبرونا أنها ستكون خمسة سنتات ولكن كان هناك الكثير منا |
Aber wenn Sie 500 Millionen Kinder mehrfach erreichen – 20, 30 Cents, um ein Kind zu erreichen – dann ist das nicht sehr viel Geld. | TED | و لكن عندما تصل إلى 500 مليون طفل ، عدة مرات 20 ، 30 سنتا لتصل إلى طفل فإنه ليس بالمبلغ الكبير جدا. |
Wir können es wahrscheinlich für 50 Cents herstellen, falls wir das erreichen möchten. | TED | يمكننا ان نخفض من ذلك لربما 50 سنتا ، إذا ركزنا عليه. |
Wenn ich 5 Cents bekäme, jedes Mal, wenn ich das höre! | Open Subtitles | لو أني أحصل على سنتاً بكل مره أسمع بها هذا. |
Sie sagte, sie hätte ein Jahr benötigt, um 35 Cents zu sparen. | Open Subtitles | قالت بأنها إستغرقت عاماً كاملاً فى الحصول على 7 نيكل ولكنها أعطتهم للأطفال |
Drei Stück Zucker. Milch kostet jetzt 60 Cents extra, damit du's weißt. | Open Subtitles | زاد سعر حليب الصويا 60 سينت أحببتُ أن أعلمكَ بذلك وحسب |
Eau de lilac ist nur zehn Cents mehr. Fliederwasser. | Open Subtitles | ماء الليلاك يكلفك 10 سنتات أكثر ماء الليلاك , ستحبه السيدات |
Ich kann ein solches Stück nicht für 10 Cents verkaufen. | Open Subtitles | إنها تحفة قيمة فكيف تعطينى عشرة سنتات فقط |
Sie zahlen mir 5 Cents pro Wort... also verzeihen Sie, wenn ich manchmal mehr erzählt habe, als Sie wissen wollten. | Open Subtitles | سيدفعون لي خمس سنتات مقابل كل كلمة، لذا أستميح معذرتكم إن كنت أخبرتكم بأكثر مما ينبغي. |
Ich gebe ihm 5 Cents pro Stück, er liebt es. | Open Subtitles | أعطيه 5 سنتات للقطعة الواحدة, هو يحب عمل هذا |
Ich könnte das hier für 10,50 Cents pro Dollar erwerben. Ja, aber es steht leer. | Open Subtitles | قد أحصل من هذا المكان على 10، 15 سنتات على كل دولار |
Nur damit du's weißt, ich zahle 10 Cents pro Dollar, für deine Anteile der Firma. | Open Subtitles | لعلمك فحسب، أدفع 10 سنتات لكل دولار في حصتك بهذه الشركة |
Ich glaube, Supermodels schlafen mit 80-jährigen Millionären, weil sie sich gerne Geschichten anhören, in denen Brot noch fünf Cents kostete. | Open Subtitles | أعتقد أن عارضات الأزياء يعاشرن المليونيراتالبالغين80 عاماً.. لأنهنّ يعشقن سماع القصص عندما كان الخبز بـ5 سنتات |
Für jeden Dollar, den dieses Team weniger wert ist, bekommt deine Frau 50 Cents weniger. | Open Subtitles | كل دولار أقل هذا الفريق يستحق، انها 50 سنتا لم يكن لديك لدفع زوجتك. |
Man kann irgendjemand in den USA abholen und Knall auf Fall hinbringen, wo immer derjenige hin will, wenn man 54 Cents pro Meile oder weniger verlangt. | TED | يمكنك التقاط أي شخص في الولايات المتحدة و اصطحابه إلى أي مكان يريد الذهاب إليه في أي لحظة ، ل 54 سنتا للميل أو أقل. |
Aber wenn man 60 Cents pro Meile berechnet, ist man ein Verbrecher. | TED | ولكن إذا كنت تتقاضى 60 سنتا للميل ، فأنت مجرم . |
Aber was wäre, wenn wir für 60 Cents/Meile eine halbe Million mehr Leute in Los Angeles zum Mitfahren bewegen könnten? | TED | ولكن ماذا لو كان لأجل 60 سنتا للميل يمكن أن نحصل على نصف مليون شخص اخر تتشارك السيارات في لوس انجليس؟ |
Du kannst Mom nächstes Mal, wenn du sie siehst, 50 Cents geben. | Open Subtitles | تستطيع أعطاء أمي الخمسين سنتاً في المرة القادمة التي تراها فيها |
- Sauerkraut macht 50 Cents extra. - Mist! | Open Subtitles | المخلل الملفوف بزيادة 50 سينت اللعنة |
Besorg mir zehn Cents, und ich geb dir zehn Käfer für die Maus dazu. | Open Subtitles | أعطني دايم , وسأجلب عشرة خنافس لفأرك. |
Ich zahle 50 Cents. Sie geben mir 50 Cents heraus. | Open Subtitles | اعطيك خمسين سنت و انت ترجع لي خمسين سنت فكة |
Ich gab mein Bestes, bekam aber nur 6 Dollar und 12 Cents. | Open Subtitles | فعلت كل ما بإستطاعتي , لكنني جمعت 6 دولار و 12 سنت فقط . |
Daher kommt der Ausdruck "77 Cents pro Dollar". | TED | هذا هو حيثُ ينحدرُ 77 سنتًا من الدولار. |