Sie nehmen Lichtenergie, Kohlendioxid, und wandeln es in chemische Energie in Form von organischem Kohlenstoff um, und schließen das Sonnenlicht in diesen Kohlenstoffbindungen ein. | TED | بإمكانهم أخذ ثاني أكسيد الكربون وتحويله إلى طاقة كيميائية على شكل كربون عضوي، مما يحصر ضوء الشمس في تلك الروابط الكربونية. |
Danach wird das Photon, das Lichtteilchen, das Sonnenlicht, das von einem Chlorophyll-Molekül eingefangene Quantum Licht, in ein Reaktionszentrum weitergeleitet, zur Umwandlung in chemische Energie. | TED | الفكرة هي أن الفوتون، وجسيم الضوء، وأشعة الشمس وكمية الضوء الملتقطة عن طريق جزيء الكلوروفيل، يتم تحويلها إلى ما يسمى مركز التفاعل، حيث يتم تحويلها إلى طاقة كيميائية. |
Und dies ist ein Fall der die chemische Energie und die chemischen Bestandteile erzeugen könnte, die notwendig sind, um Leben zu ermöglichen. | TED | وهذا ظرف يمكن أن يوفر الطاقة الكيميائية والمكونات الكيميائية المطلوبة للمحافظة على الحياة |
Die chemische Energie hält meine Brennstoffzellen geladen. | Open Subtitles | الطاقة الكيميائية تُبقي خلايا وقودي مشحونة. |
Sie verwendeten die erzeugte chemische Energie, um der Atmosphäre CO2, Kohlendioxid, zu entziehen, und dieses zum Aufbau von Zuckern, Proteinen und Aminosäuren zu nutzen, all das, woraus das Leben besteht. | TED | واستخدموا الطاقة الكيميائية المُنتَجة لسحب ثاني أكسيد الكربون، خارج الغلاف الجوي واستعماله لبناء السكريات والبروتينات والأحماض الأمينية، جميع الأشياء التي تتكون منها الحياة. |