Nicht ganz ein Jahr nach dem 11. September schrieb ich für die Chicago Tribune über Schießereien und Morde, und diese Arbeit machte mich pessimistisch und depressiv. | TED | بعد أقل من سنة من أحداث 11 سبتمبر، كنت في صحيفة شيكاغو تريبيون أكتب عن إطلاق النار والجرائم، وقد جعلتني أشعر بالسوداوية والإكتئاب. |
Am nächsten Tag druckten führende Zeitungen -- darunter die New York Times, Chicago Tribune -- Geschichten über Deah, Yusor und Razan. Sie gaben uns die Kontrolle über die Geschichte zurück und lenkten die Aufmerksamkeit auf den alltäglichen Hass auf Muslime. | TED | في اليوم التالي، قامت صحف كبيرة بما فيها نيويورك تايمز وشيكاغو تريبيون بنشر قصص عن ضياء ويسر ورزان، ليسمحوا لنا بالتحدث عن الموضوع ولفت الانتباه للكره ضد المسلمين. |
Ich bin Pat. Pat Knowler. Ich schreibe für den Chicago Tribune. | Open Subtitles | أنا "بات نولر"، وأكتب لصحيفة "شيكاغو تريبيون". |
- Sind Sie von der Chicago Tribune? | Open Subtitles | هل أنتَ مُراسل "شيكاجو تريبيون"؟ أجل |