Bei allem Respekt, aber wohin ich meine Lieutenants entsende,... betrifft nicht die Co-Op. | Open Subtitles | مع إحترامي لك يا بُني طريقة توجيهي لمعاونيّ ليست من شأن التعاونية |
Ich will, dass du ehrlich bist,... genau wie bei deiner New Day Co-Op | Open Subtitles | أريد أن أكون مباشرا تماما كما كنتَ أنت في إجتماع التعاونية |
Aber da wir in der Co-Op sind, verzichte ich darauf. | Open Subtitles | لكن بما أننا في التعاونية فالخدمة مجانية |
Der Punkt der Co-Op ist, dass wir zusammenhalten. | Open Subtitles | الغاية من التعاونية هي الوقوف معًا |
Du weißt doch noch, als ich sagte, dass die Co-Op dafür steht,... dass wir alle zusammenhalten,... und füreinander tun, was wir können? | Open Subtitles | أتذكر حين أخبرتك عن " معنى " التعاونية جميعنا نقف بجانب بعض نساعد بعضنا البعض حينما نستطيع ؟ |
Nein, eine Co-Op bedeutet, dass wir alles brüderlich teilen. | Open Subtitles | لا ، لا التعاونية تنص على أن نتقاسم |
Die Co-Op ist genau das, wonach es klingt. | Open Subtitles | هذا هو معنى التعاونية يا صاح |
Boss, wenn sich Marlo mit unseren Lieferanten trifft,... wird er vielleicht versuchen, die Co-Op und uns zu umgehen. | Open Subtitles | (يا زعيم ، أن تعرّف (مارلو بـ موزدنا قد يجعله يلتف على التعاونية وعلينا |
- Was sollen wir der Co-Op sagen? | Open Subtitles | ماذا سنقول لأعضاء التعاونية ؟ |
So funktioniert die Co-Op. | Open Subtitles | هذه مبادئ التعاونية |
Apropos Co-Op, sag den Jungs, die beklaut wurden,... dass ich 50.000$ für einen Hinweis auf Omars Familie zahle. | Open Subtitles | بالحديث عن التعاونية أخبر البقيّة أني وضعت جائزة بـ 50 ألف عن كل دليل بشأن مُقرّبي (عمر) |
Ihr alle wisst, dass die Co-Op Rückschläge ertragen musste. Joe. Hungry Man. | Open Subtitles | تعلمون أن التعاونية تلقّت بعض الضربات (جو) ، (هانغري مان) |
Charlie gehört nicht zur Co-Op. | Open Subtitles | (تشارلي كينبين) ليس عضوا في التعاونية |