Vor etwa sieben oder acht Jahren ging ich auf eine Cocktailparty. | TED | منذ سبع أو ثماني سنوات مضت، ذهبت إلى حفل كوكتيل. |
Wir kamen durch etwas, das wie... eine Cocktailparty klang. | Open Subtitles | صوت انه يبدو ما خلال السيارة قاد كوكتيل حفلة |
(Domino) Er hörte auf einer Cocktailparty von meiner Geschichte. | Open Subtitles | سمع قصتي في حفلة شراب كوكتيل هي الغبية لا أنتِ |
Wir sind auf einer Cocktailparty, und ich bin deine getrennt lebende Gattin. | Open Subtitles | نحن بحفل مشروبات و أنا زوجتك المنفصلة عنك |
Wir können keine Agenten in Terrorzellen schicken, die keine Cocktailparty überleben. | Open Subtitles | لا يُمكننا إرسال عملاء ليتخللوا داخل خلايا إرهابية إذا ما كان بوسعهم النجاة من حفل مشروبات |
Das wird der absolute Hit auf unserer nächsten Cocktailparty! | Open Subtitles | ستكون محل النقاش فى حفله الكوكتيل الخاصه بنا الاتيه |
Die Cocktailparty im Gemeinschaftsraum hat offiziell begonnen. | Open Subtitles | حفلة الكوكتيل أبتدأت رسميا في غرفة الأستراحة الخاصة بكرة الطاولة |
Babe, das ist nur eine Cocktailparty, wir sollten hingehen. | Open Subtitles | عزيزتي، إنّها مجرّدُ حفلة كوكتيل. علينا أن نذهب. |
Oder sie denken, sie wären klüger oder wären auf einer Cocktailparty, verhalten sich total anmaßend und dann sagen sie, sie wäre grau. | Open Subtitles | أو ربما يظنون أنهم أكثر ذكاءاً أو أنهم في حفل كوكتيل يتصرفون بتصنع ثم يقولون أنها رمادية. |
Ich geb diese Woche eine Cocktailparty für diese Jo-Ann. | Open Subtitles | سوف أقيم حفل كوكتيل هذا الأسبوع للمغفلة " جو - آن" |
Eine Cocktailparty am Stausee? | Open Subtitles | الصهريج؟ عند كوكتيل حفلة هناك هل |
Man sagt: „Nun, natürlich kann ich heute nicht schreiben, denn ich halte einen TED-Talk und ich habe fünf Interviews mit Medien und dann gehe ich auf eine Cocktailparty und danach werde ich betrunken sein. | TED | حيث يمكن أن أقول، "حسنا، بالطبع لن اكتب اليوم، لأن يجب أن أقدم محادثة على منصة TED و لدي خمس مقابلات مع وسائط الإعلام، ثم أنا ذاهب إلى حفلة كوكتيل وبعد ذلك سوف أكون في حالة سكر ربما |
- Eine Cocktailparty. | Open Subtitles | كوكتيل حفلة ماذا؟ |
Ich bin auf einer Cocktailparty auf der Upper West Side, wo ich Sazeracs mit den New York Giants trinke. | Open Subtitles | لأنني في حفلة كوكتيل في الجانب العلوي من المدينة أشربُ (سازيراك) مع فريق (عمالقة نيويورك) |
Dann müssen wir zu der Cocktailparty bei deinem Verleger. | Open Subtitles | ثم توجد حفلة مشروبات فى شقة موزع كتابك |
- Ist das eine Cocktailparty? | Open Subtitles | هل هذه مقابلة أم حفلة مشروبات ؟ |
Unterdessen, 35 Blocks nördlich, bei Dr. und Frau Dr. Youngs Cocktailparty, erfreute sich ein anderes Ex-Paar am Ausblick. | Open Subtitles | في ذلك الحين، على بعد 35 مربع سكني شمالاً، بحفل مشروبات دكتور و سيدة (يانج) كان يستمتع أحباء سابقون آخرين بالمنظر |
Aber als Spezies lassen wir diese Cocktailparty jetzt hinter uns. | TED | بل كجماعة، وضعنا حفل الكوكتيل خلفنا. |
Comunque, wir waren auf einer Cocktailparty, und der Generalkonsul schwärmte in den höchsten Tönen von dem Hotel. | Open Subtitles | [إيطالي متكلّم] نحن كنّا في حزب الكوكتيل ليل ياست، والقنصل العام قال |
Haben Sie meine Einladung für die Cocktailparty morgen | Open Subtitles | هل تحصلتَ على دعوتي، من أجل حفلة "الكوكتيل" غداً ؟ |