ويكيبيديا

    "comedian" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الكوميدي
        
    • كوميدي
        
    • كوميديان
        
    • كوميديا
        
    • الكوميديّ
        
    Ich muss schon sagen, dieser neue Comedian ist echt der Hammer. Open Subtitles يجب علي ان اقول أن الممثل الكوميدي الجديد غير معقول
    Bei Stand-up Comedy ist es natürlich so, dass der Stand-up "Comedian" sein Publikum dominieren sollte. TED و بالطبع في حالة الارتجال الكوميدي المرتجل يجب عليه ان يسيطر على الجمهور
    Spannend wird es ja besonders bei den Zwischenrufen, mit denen man auf Nummer sicher geht, dass der Comedian auch die Zügel in der Hand behalten und den Zwischenrufer in seine Schranken verweisen kann. TED و الكثير من مقاطعة الكلام هو التوتر بسبب محاولة التاكد أن الكوميدي قادر على السيطرة ويتجاوز المقاطعة
    Es ist nichts falsch daran als schwarzer Comedian ein Kleid zu tragen. Open Subtitles لا يوجد خطب بإرتداء كوميدي أسود لفستان نسائي
    Ist schonmal passiert. Dem Comedian, ´77 war das. Open Subtitles ،لقد حدث ذلك من قبل فعلها "الكوميدي" سنة 77
    Der Comedian hat Moloch von einer Liste erzählt, mit Molochs und Slaters Namen drauf. Open Subtitles تحدّث عن ذكر الكوميدي" للائحة يرد اسم عليها"
    Es gab mich, Dollar Bill, Mothman Captain Metropolis, Hooded Justice Silk Spectre und den Comedian. Open Subtitles .. و(موثمان .. و(هوديد جاستيس .. و(الكوميدي
    Vielleicht hat der Mörder gar nicht gewusst, wer der Comedian war. Open Subtitles (من المحتمل أن يكون القاتل لا يعلم حقيقة (الكوميدي
    Er hat dieses Buch geschrieben. Steh´n paar üble Dinge drin über den Comedian. Open Subtitles لقد كتب ذلك الكتاب (وصرح فيه بأشياء سيئة بحق (الكوميدي
    Für einen Mann der sich Comedian nennt, weiß ich nie wann du einen Witz machst. Open Subtitles (بالنسبة لشخص يدعو نفسه بـ(الكوميدي لا أستطيع أن أميز متى تمزح
    Aber wenn sie stimmt, ... was hätte den Comedian dann so in Panik versetzen können, ... das er vor Moloch weint? Open Subtitles .. لكن إن كانت صحيحة ..(فما الذي يمكن أن يخيف (الكوميدي إلى الحد الذي يجعله يبكي أمام ؟
    Wisst ihr der Comedian hatte recht. Open Subtitles ،كما تريان كان "الكوميدي" محقاً
    Der Button ist vom Comedian. Das Blut auch. Er ist tot. Open Subtitles الشارة تخص (الكوميدي)، والدم كذلك، لقد مات
    Vielleicht hat der Mörder gar nicht gewusst, wer der Comedian war. Open Subtitles من المحتمل أن يكون القاتل لا يعلم حقيقة (الكوميدي)
    Er hat dieses Buch geschrieben. Steh´n paar üble Dinge drin über den Comedian. Open Subtitles لقد كتب ذلك الكتاب وصرح فيه بأشياء سيئة بحق (الكوميدي)
    Für einen Mann der sich Comedian nennt, weiß ich nie wann du einen Witz machst. Open Subtitles بالنسبة لشخص يدعو نفسه بـ(الكوميدي) لا أستطيع أن أميز متى تمزح
    Ist schonmal passiert. Dem Comedian, ´77 war das. Open Subtitles لقد حدث ذلك من قبل، فعلها (الكوميدي) سنة 77
    ...nun ist allerdings ein neuer Comedian auf dem Vormarsch... Open Subtitles لحرب العالمية الثانية لم تكن جيدة، لكن الآن ظهر لنا ممثل كوميدي جديد
    Das ist von Parmenides, so eine Art griechischer Comedian. Er sagte: Open Subtitles إنها بارمانيديز كان كوميدي يوناني
    So ungern ich nach einem anderen Comedian auftrete,... benötigt Sno Ball, weil es für Kinder gedacht ist, einen großen, lauten Witz. Open Subtitles بقدر ما أكره متابعة كوميديان آخر، "كرة الثلج"، لأنها للأولاد، يتطلّب ضحكة كبيرة وعالية.
    Ich muss sagen, es ist echt langweilig, aber bevor ich Yoga machte, war ich ein Stand-up Comedian, der noch nicht mal stehen kann. TED عليّ أن أخبركم، إنها مملة جدا، لكن قبل أن أبدأ بممارسة اليوغا، كنت أمارس كوميديا الوقوف، دون القدرة على الوقوف.
    So furchtbar es auch ist,... ich denke, niemand hat diese Verbindung hergestellt,... abgesehen von dem Comedian. Open Subtitles بالرغم من بشاعة الأمر، لا أعتقد بأن أحد قد لاحظ الترابط غير الكوميديّ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد