ويكيبيديا

    "crème" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • كريم
        
    • الكريم
        
    • الكريمة
        
    • مرطب
        
    • مرهم
        
    • قشدة
        
    • الزبدة
        
    • الدهان
        
    • غسول
        
    • مرهماً
        
    • كراميل
        
    • القشدة
        
    Ich habe nur 2 Mal pro Nacht eine Woche lang Ponds Creme probiert. Open Subtitles كل ما فعلته.. هو وضع كريم "بوند" مرتين كل ليلة لمدة إسبوع
    Creme gegen Windelausschlag und extrastark saugende Windeln. Open Subtitles كريم للتسلّخات، و حفّاظات شديدة الإمتصاص
    Du kannst ja morgen aussteigen und deine Creme verkaufen. Open Subtitles يمكنك أن تستقيلي غداً و تبيعي كريم الوجه
    Jemand, der ihm sagt, dass er toll ist, der ihn mit Creme einölt... dem er Whiskyflaschen an den Kopf werfen kann, wenn er deprimiert ist. Open Subtitles شخص ما يخبره كم هو عظيم شخص ما يفرك الكريم عليه شخص ما بإمكانه رمي قناني الوسكي عندما يكون محبطاً
    Wie auch immer, er gleicht es alleine durch die Creme Brulée Rechnung aus. Open Subtitles على أي حال، إنه يعوض عن ذلك بفاتورة حلوى الكريمة المحروقة لوحده
    - Pickelcreme und kühlende Creme? Open Subtitles مرطب البثور ، و المرطب المنعش ؟
    Ich wollte dich nicht damit stören, also habe ich mir eine alte Creme besorgt. Open Subtitles لم أرغب في مضايقتك، لذا نقبت على مرهم قديم
    Das ist nicht Creme, sondern Vanille. Open Subtitles بالواقع هي ليست قشدة بل فانيلا لكن لا مشكلة
    Wir haben ihm Steroide eine Infusion und eine Creme zur Reduzierung der Schwellung gegeben, Open Subtitles وبدأنا بإعطائه الستيروئيدات وريدياً وبشكل كريم لتخفيف الوذمة
    Spuren davon fanden wir in seinem Büro. Keine Creme ohne das Pulver. Open Subtitles حاولنا إيجاد أثره في مكتبه بدونه لا يوجد كريم
    Lobet den Herren und reicht mir die Creme gegen Dehnungsstreifen. Open Subtitles إذا ، فلنشكر الرب وأحضري لي كريم شد البطن
    Ich versuche mich, zwischen der Feuchtigkeits- Creme fürs Gesicht oder die Füße zu entscheiden. Open Subtitles أحاول التركيز في الإختيار بين مرطّب الوجه أو كريم القدم.
    - Neue Creme. - Mindert die Falten. Moment. Open Subtitles انه كريم الأطفال الجديد يزيل الخطوط أنتظر هل تتحدث عنها؟
    Ich brauche weitaus mehr als eine Creme für meinen Teint. Open Subtitles أنا أبحث عن ماهو أكثر وأكبر من كريم للعناية بشرتي
    - Die Creme hilft nicht. Open Subtitles أظنني أحتاج شيئاً آخر لا يعمل هذا الكريم
    Ich warte immer, bis die Creme trocken ist. Open Subtitles إنّي دومًا أنتظر حتّى يجفّ الكريم. إنّه الأمــر اللّائق لفعله.
    Meine Frau hat diese erstaunliche Anti-Narben Creme, die sie nach dem Kaiserschnitt benutzt hat. Open Subtitles زوجتي لديها هذا الكريم الرائع ضد الندب لقسم الجروح
    Sie werden die Creme de la Creme Kairos kennenlernen. Open Subtitles وهناك ستتعرف على نخبة المجتمع. ستكون مثل الزبدة في الكريمة.
    Moment, ich hab gerade die Hände voller Creme. Open Subtitles مهلا يوجد مرطب على يدى
    Ich glaube, es sind nur Quetschungen. Ich hole etwas entzündungshemmende Creme. Das sollte reichen. Open Subtitles إنظري، سأجلب لكِ مرهم مضاد للحروق ذلك سيجدي نفعاً
    Ja doch, Creme und Orange. Open Subtitles أجل، قشدة وبرتقال
    Er sucht sich seine Opfer nach ihrer Haut aus. Anhand der Creme findet er sie. Open Subtitles ينتقي ضحاياه من أجل جلدهنّ، ويعثر عليهن بواسطة الدهان.
    Mit deinen großen Worten, deiner Creme, deinen Bildschirmen. Open Subtitles بكلماتك المنمقة، غسول اليد شاشة التلفاز خاصتك
    Ich versuche mit Creme oder Öl, so große Penisse auszuhalten. Open Subtitles أستخدم مرهماً أو زيتاً لتسهيل العملية
    Geräucherter Foie gras mit karamellisierter Mango und Crème fraîche? Open Subtitles لحم أوز مدخن مع كراميل المانجو والكريمة الفرنسية؟
    Außer die Nachspeise. Die oberste Schicht der Crème war nicht hart genug. Open Subtitles عدا الحلوى، فالطبقة العليا من القشدة كانت طرية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد