Dies hier ist das nächste Kind, dass die Cyprus Agency ausliefern wird, ein Junge, in nicht ganz zwei Wochen, von heute an gerechnet. | Open Subtitles | هذاالطفلالتيستقدمهوكالة(قبرص ) ، فتىعمرهأقلمنأسبوعينالآن. |
Die Cyprus Agency hat 27 Kinder geliefert, deren Herkunft sämtlich ungeklärt ist. | Open Subtitles | قدمت وكالة ( قبرص ) سبعٍ و عشرين طفلًا، غيرمدرجينرسميًا. |
Im Geist der Greek Einigkeit, erkläre ich hiermit die Greek Spiele der Cyprus Rhodes Universität für eröffnet! | Open Subtitles | بـ روحِ الوحدةِ الأخوية، أُعلنُ بموجب هذا إفتتاح ... الألعاب الأخوية بجامعةِ قبرص ! |
Die Cyprus Agency bietet ein Versprechen der ganz besonderen Art an... | Open Subtitles | تقدّم وكالة ( قبرص ) للتبني وعدها بتقديمخدمةمميزة... |
Die Cyprus Agency ist im Entführungsgeschäft. | Open Subtitles | تعملوكالة(قبرص)للتبنيفيتجارةالخطف. |
Laut dem DNA-Test ist Kate die Mutter von zwei Kindern, die die Cyprus Agency geliefert hat. | Open Subtitles | وفقًا لاختبار الحمض النووي، فإن ( كيت ) هي أمٌ (لطفلينتم تسليمهمامنقبلوكالة (قبرص . |
Die Kinder, die von der Cyprus Agency vermittelt wurden, sind von Ihnen. | Open Subtitles | الأولادالمرسلونمن قبلوكالة(قبرص) هممن أصلك . |
Der Cyprus Adoption Agency. | Open Subtitles | " " وكالة ( قبرص ) للتبني. |
Die Wahrheit ist, die Cyprus Agency... | Open Subtitles | الحقيقة هيأنكالة(قبرص ... |