ويكيبيديا

    "d'" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • دي
        
    • دانجلو
        
    • دو
        
    • ديفوار
        
    • كوت
        
    • دافين
        
    • ديانجلو
        
    • ليناس
        
    • اتفاق لينا
        
    In einem anderen Fall haben sie alle Anrufe in Washington, D.C. abgehört -- aus Versehen. TED في حادثة أخرى هم إخترقوا كل المكالمات في واشنطون دي سي عن طريق الخطاء.
    Ich habe dieses Mixtape in einer Schachtel aufbewahrt, zusammen mit Notizen und Postkarten, nicht nur von L. D., sondern aus allen Jahrzehnten meines Lebens. TED لقد احتفظت بشريط المنوعات هذا في صندوق مع رسائل وبطاقات بريدية، ليس من إل دي فحسب، من حياتي، بل لعقود من الزمان.
    Sie hat 'ne Schwester namens Baby D. Und die ist echt gewalttätig. Open Subtitles أصبح لديها أخت سَمّوها دي . هذه الكلبةِ السمينةِ تُصبحُ طبيعيةً.
    Seit Ortolani verreckt ist, will D'Angelo aufsteigen. Open Subtitles منذ أن احترق (أورتولاني)، و (دانجلو) يريد استثارة الأمور،
    Euer Gnaden schulden mir 15.500 Frédéric D'Or, die ich ehrlich gewonnen habe. Open Subtitles سموك مدين لي ب15500 فريدريك دو أور والذي ربحتهم بشرف
    in Bekräftigung seines nachdrücklichen Bekenntnisses zur Souveränität, Unabhängigkeit, territorialen Unversehrtheit und Einheit Côte D'Ivoires, UN إذ يؤكد من جديد التزامه القوي بسيادة كوت ديفوار واستقلالها وسلامة أراضيها ووحدتها،
    Du bist älter als ich, also bist du der J.D. der Erste. Open Subtitles أنت أكبر سنّاً مِنْ أَنا، لذا أنت كُنْتَ جْي دي أولاً.
    Sind Sie verwandt mit John D. Doyle, von Doyle Oil? Großpapa John. Open Subtitles هل لك أي علاقة بجون دي , دويل لنفط دويل ؟
    Dad war auch ein John D. Wir nannten ihn "den Zocker". Open Subtitles أوه، أنت تتكلم عن الجد جون أبي جون دي أيضاً
    Das ist Etage D und niemand darf hier hin. Sie müssen zurück nach B. Open Subtitles هذا الطابق دي وليس مسموح لأحد هنا أنت بحاجة للعودة إلى الطابق بي
    J.D., du hast einfach nicht diese gemeine Ader, die mich so anturnt. Open Subtitles جي دي ليس لدي هذا الشعور او المعني باني منجذبه اليك
    Ich denke nicht, dass es Lord John war, Mr. D. Er weiß, das sie Rache nehmen. Open Subtitles أنا أظن أنه كان السيد جون يا سيد دي أنه يعلم أنك أتيت سعيا خلفه
    Ich würde gerne wissen, was in sie gefahren ist, Mr. D.? Open Subtitles إذا كنت لا تمانع سؤالي ما هو غرضك سيد دي
    Ich weiß nur, dass in meinen Augen die G.D.-Akte von dem Kerl manipuliert aussah. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أن الرجل تلاعب فيما يخص ملفه في جي دي
    Und er war alleine im Kontrollraum, als das Eindämmungsfeld um die D.E.D.-Waffe versagte. Open Subtitles وكان وحده في غرفة التحكم عندما فشل الحقل الاحتواء حول سلاح دي.
    Der Admiral von Frankreich, Claude D'Annibault wird an eure Majestät's Hof kommen und den Vriedensvertrag unterzeichnen. Open Subtitles أدميرال فرنسا كلود دي أنابولت وسوف يأتي هنل لبلاط جلالتك من أجل توقيع معاهدة سلام
    Wenn ihr D'Angelo umlegt, wird Glynn hier alles abriegeln. Open Subtitles إن أدبتم (دانجلو), فسيقوم (غلين) بحجزنا لمدةٍ طويلة.
    Chevalier, gebt lhr mir einen Kredit über 5.000 Louis D'Or? Open Subtitles أيها النبيل ،هل يمكنك أن تسلفني 5000 لوي دو أور ،من فضلك؟
    in Bekräftigung seines nachdrücklichen Bekenntnisses zur Souveränität, Unabhängigkeit, territorialen Unversehrtheit und Einheit Côte D'Ivoires, UN وإذ يؤكد من جديد التزامه الشديد بسيادة كوت ديفوار واستقلالها وسلامتها الإقليمية ووحدتها،
    Wenn ich etwas finden kann, dass die lieber als D'avins Tod wollen, kann ich sie vielleicht dazu bringen, den Befehl im Tausch beizulegen. Open Subtitles من استنتاجي أعتقد أنهم يريدون أكثر من موت دافين قد أستطيع أن أبادلهم بشيء آخر
    Diese Wachfrau, deren Aussage D'Angelo ans Messer geliefert hätte-- Open Subtitles حارسة الأمن التي بشهادتها فضحت أمر (ديانجلو)
    Der Sicherheitsrat erinnert daran, dass er sich das Abkommen von Linas-Marcoussis zu eigen gemacht hat, das die einzige Lösung für die Krise in Côte D'Ivoire ist. UN ”ويشير مجلس الأمن إلى أنه أيد اتفاق ليناس - ماركوسي الذي يمثل المخرج الوحيد من الأزمة القائمة في كوت ديفوار،
    Der Sicherheitsrat bekundet seine Absicht, die Entwicklung der Situation in Côte D'Ivoire und die Durchführung des Abkommens von Linas-Marcoussis auch weiterhin genau zu verfolgen. UN ”ويعرب مجلس الأمن عن اعتزامه مواصلة تتبع تطورات الحالة في كوت ديفوار وتنفيذ اتفاق لينا - ماركوسي عن كثب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد