ويكيبيديا

    "da drinnen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • بالداخل
        
    • في الداخل
        
    • بداخله
        
    • في هناك
        
    • فى الداخل
        
    Aber was hat das mit dem Jungen da drinnen zu tun? Open Subtitles لكن مالذي ستفعله بشأن الطفل الموجود بالداخل انا لا اعلم
    der Tee ist rechts von dieser Linie. da drinnen ist ein kleiner Spalt, damit der Tee dort liegt und das Wasser sie so füllt. TED إلى يمين هذا الخط هناك حافة صغيرة بالداخل تبقي الشاي هنالك والماء يغمره إلى هناك
    da drinnen sitzt ein Typ im Dracula-Outfit, der von grünen Monstern spricht. Open Subtitles هناك رجل بالداخل يرتدي مثل دراكولا يصور مواد بصحبة وحوش خضراء صغيرة
    Und ich will was essen. Du hast mich da drinnen beim Essen gestört. Open Subtitles ولكني جائع ، وبسبب الصخب الذي احدثته في الداخل افقدت علي عشائي
    Nein, aber ich bin mir sicher, dass da drinnen ein paar sehr alte Leute schlafen. Open Subtitles لا ، ولكن أنا متأكدة من أن هناك بعض الناس القدماء في الداخل نائمون
    Vielleicht sind da drinnen sogar noch schönere Steine verborgen. Open Subtitles من المحتمل كذلك أن تكون هناك أحجار أفضل بالداخل حيث لا نستطيع أن نراها
    da drinnen ist ein Typ, er ist schwer verletzt. Wir müssen ihn zu einem Arzt bringen. Open Subtitles ثمة رجل بالداخل مصاب بشدة يجب أن نحضر له طبيباً
    - da drinnen! - Ich helfe Ihnen, aber Sie müssen sich beruhigen. Open Subtitles بالداخل اذا اردت مني ان اساعدك فلتهدأي فقط
    Alter, da drinnen gibt es genug zu essen um einen Typen drei Mal am Tag drei Monate lang zu versorgen. Open Subtitles يا رفيق، يوجد طعام كافي بالداخل ليطعم الفرد ثلاث وجبات لثلاثة شهور أخرى
    Du bist in ihr Zimmer eingestiegen und weißt nicht, ob sie da drinnen ist? Open Subtitles هل تسلق إلى غرفتها ولا تعرف إذا كانت بالداخل أو لا ؟
    Wenn ich Teil von alldem gewesen wäre, denkst du, ich hätte meine Frau da drinnen gelassen? Open Subtitles لو أنني جزء من هذا، فهل تظن أنني كنت لأترك زوجتي بالداخل ؟
    Ihr habt nicht zufällig einen Schmied da drinnen, oder doch? Open Subtitles لا يصادف ان لديك صانع سيوف بالداخل , صحيح؟
    Also habe ich mich eingeliefert. Ich dachte, da drinnen geht irgendetwas vor. Open Subtitles لذا دخلتُ لأتفقد الأمر إعتقدتُ أن شيئ ما يحدث بالداخل
    Ich kenne den Sensationsreporter da drinnen. Open Subtitles أنا أعرف صحفي التحقيقات الذي بالداخل هناك
    Okay. Hey, da drinnen wird es ziemlich ruhig, also dachte ich... Open Subtitles حسناً ، إن الزبائن يقلوا كثيراً بالداخل .. لذا
    Warten Sie, ich glaube, ich habe da drinnen eine N2O-Narkose-Anlage gesehen. Open Subtitles انتظرى ، اعتقد اننى رأيت عبوة نايتروس بالداخل
    Er schaltete sie ab und sperrte sie ab. Ich glaube, dass noch alles da drinnen ist. Open Subtitles وأغلق كلّ شيء، أعتقد أنّ كل شيء ما يزال بالداخل.
    Leg da drinnen alle blauen Schalter um, wie bei einem Sicherungskasten. Open Subtitles كل المحولات الزرقاء في الداخل اضغطي عليها مثل قاطع التيار
    Ihr meint, da drinnen hockt ein Haufen Zwerge auf dem ganzen Gold? Open Subtitles تقصد أن مجموعة أقزام في الداخل مع كل ذلك الذهب ؟
    - Ich habe zwei Cops da drinnen, also, wenn du mit denen mal drüber reden willst. Open Subtitles لدي شـرطيين في الداخل , كما تعلم إذا أردت الدخول والتحدث بشأن هذا الأمر معهم
    Ja, ihr zieht los in den Dschungel und holt Dynamit, um die Luke aufzusprengen, und dann werdet ihr alle da drinnen verstecken. Open Subtitles نعم، ستذهب للغابة و تحضر ديناميت لتفجر باب أرضي، و بعدها ستخبيء الكل بداخله.
    Woher weißt du, dass es da drinnen eine Dame für ihn gibt? Open Subtitles حسنا ، كيف يمكنك أن تعرف أن هناك سيدة في هناك بالنسبة له ؟
    Mal angenommen, die Leute da drinnen wären wirklich tot. Open Subtitles أفترض أن الناس فى الداخل أموات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد