Darum möchte ich, daß du da rüber gehst und dich erkundigst. | Open Subtitles | لذا أريدك أن تذهب إلى هناك و تقوم ببعض الاستطلاع |
- Ja. Bitte stell dich da rüber. Einfach aus dem Weg. | Open Subtitles | أرجو المعذرة، ولكن توقف، اذهب إلى هناك ابتعد عن الطريق |
- Er zielte auf Holliday. - Whiskey, da rüber. | Open Subtitles | أحضر الويسكى إلى هناك و شهر سلاحه فى وجه هوليداى |
da rüber, Gesicht zur Wand. | Open Subtitles | اذهب الى هناك لكي تصبح بمقابلة ذاك الحائط |
Preston, geh da rüber und halt den Schlauch bereit, klar? | Open Subtitles | بريستون, إذهب إلى هناك و جهّز ذلك الخرطوم, حسناً ؟ |
Fahrt gleichzeitig das Landemodul hoch, einer von euch muss da rüber. | Open Subtitles | نريدكم أن تفتحوا طاقة الوحدة القمرية في نفس الوقت لذا سيكون عليكم أن ترسلوا أحدا إلى هناك |
Lasst uns alle da rüber gehen, wo die Landschaft ein bisschen weniger... verschlüpfert ist. | Open Subtitles | جميعنا سننتقل إلى هناك حيث المشاهد لا توحي بالاغتصاب |
Geh da rüber und schlag dem Typen ins Gesicht. | Open Subtitles | إذهب إلى هناك وألكمّ ذاك الرجل في الوجه بالضبط |
Und jetzt ... geh da rüber, ich kümmere mich gleich um dich. | Open Subtitles | الآن، اذهبي إلى هناك و سأتعامل معك خلال دقيقة |
Du hast mich nicht wirklich da rüber geschickt, um Passagiere des Flugzeugs zu finden, oder? | Open Subtitles | لم ترسلني إلى هناك لأجدَ ركّاباً من تلك الطائرة، أليس كذلك؟ |
Jetzt steigen Sie wieder ein. Nein, wir wollen nicht wieder zurück. Wir wollen da rüber. | Open Subtitles | كلا، نحن لا نود العودة إلى هناك نحن نريد العبور |
Und wir schieben uns da rüber, 1, 2, schieben. | Open Subtitles | وسنتحرك إلى هناك عند العد، واحد، اثنان، تحركي |
Okay, das... das kommt dann als Nächstes. Du gehst da rüber. Du stellst dich neben ihm, und dann lächelst du. | Open Subtitles | هذا ما سيحدث، ستذهبين إلى هناك وتقفين بجانبه وستبتسمين |
Du auch, Gringo! Schwing deinen Arsch da rüber! Na los, na los. | Open Subtitles | أنت أيها الأميركي إذهب إلى هناك أسرعوا ، أسرعوا |
Wieso gehst du nicht da rüber, während die Erwachsenen hier reden. | Open Subtitles | لماذا لا تذهب إلى هناك بينما البالغون يتحدثون هنا |
Der Effekt, den diese Geschichte auf ihre Leben haben wird. Sehen Sie mal da rüber, Popcorn. | Open Subtitles | ونتائج هذه القصة على حياتهم انظر الى هناك يا بوبكورن |
Ich werde da rüber gehen und ihr sagen Sie hätten mir gerade einen Antrag gemacht. | Open Subtitles | سأذهب الى هناك وسأقول لها أنك تقدمت لخطبتي للتو |
Also dachte ich, ich ziehe Chanel an, geh da rüber und stelle mich und deine großartigen Törtchen vor. | Open Subtitles | لذا فكرت في ان استغلّ الوضع اذهب الى هناك أعرّف عن نفسي و عن الكعك المدهش |
Geh da rüber. | Open Subtitles | تحرك أكثر من هناك. |
Wie kamst du so schnell da rüber? | Open Subtitles | كَيفَ تَغلّبتَ على هناك بهذه السرعة؟ |
Wir müssen da rüber, um die Hunde abzuschütteln. | Open Subtitles | يجب أن نعبر النهر هذه فرصتنا الوحيدة لمنع الكلاب من تعقب رائحتنا |
Gálvez, da rüber! | Open Subtitles | إذهب هناك يا جلافيز |