Alles, was wir tun müssen, ist da rein zu gehen, die Bedrohung zu identifizieren, zu eliminieren... ohne einen internationalen Zwischenfall auszulösen. | Open Subtitles | كل مايجب علينا فعله هو الدخول هناك و التعرف على الجاسوس ثم القضاء عليه بدون التسبب في مشاكل دوليه |
Müssen wir da rein? Wenn's sein muss, geh ich rein. | Open Subtitles | يا إلهى إنه مخيف، هل يتوجب علينا حقاً الدخول هناك؟ |
Ich denke du gehst da rein und bringst ein Fundament vor. | Open Subtitles | اقول لك ان تذهبي إلى هناك وتوضعي بعض حجر الأساس |
Du gehst da rein, erzählst die Wahrheit, und alles wird gut. | Open Subtitles | إذهبي إلى هناك, وقولي الحقيقة وسيكون كل شيء على مايرام |
Ich geh da rein. Wenn du mich aufhalten willst, erschieß mich. | Open Subtitles | أنا سأدخل للداخل أتريد أن توقفني ، أطلق النار علي |
Wenn ich da rein gehe kriege ich die Vogelgrippe und komme da nie wieder raus. | Open Subtitles | أدخل الى هناك, أصاب بإنفلونزا الطيور فلا أخرج |
Sind Sie sicher, dass wir da rein sollen, General? Da gibt es keinen Ausweg. | Open Subtitles | هل انت متأكد اننا يجب ان ندخل هناك جنرال, ليس هناك طريق للعودة |
Geh nach Hause, dusch dich,... und geh da rein, als würde dir der halbe Laden gehören. | Open Subtitles | عد لمنزلك، خذ دشًّا، وعد لهناك وكأنك تملك نصف المكان. |
Komm ich da rein und kann das Schloss aufbrechen... | Open Subtitles | لو انى استطعت ان اصل الى هناك ولدى شيئا ما لفك القفل |
Und wie kamen sie da rein? | Open Subtitles | لا تعتقد أنه كان من السهل الدخول للكهف هو |
Wie kommen wir da rein, ohne Mädchen? | Open Subtitles | كيف سنتمكن من الدخول هنا؟ ليس معنا أي فتيات |
Nun, genau betrachtet, wenn er nicht vertreten wird, kann ich nicht da rein und ihm einen Deal vorschlagen. | Open Subtitles | عمليّاً، إن لم يمثّله أحد، لا يمكنني الدخول وعرض أيّة صفقة عليه |
Geh da rein, sei ein Mann, regel deinen Scheiß, was auch immer passiert. | Open Subtitles | ادخل إلى هناك, كن رجلا تعامل مع مشاكلك بصرف النظر عما يجري |
Wir spazieren da rein und klauen diesem Typen ohne Widerstand $20 Millionen? | Open Subtitles | ندخل إلى هناك ونسرق هذا الرجل عشرون مليون دولار دون قتال؟ |
Geh da rein und sieh nach, ob du was für mich findest. | Open Subtitles | امضِ إلى هناك وانظر إنْ كان باستطاعتك العثور على شيء لي |
Ich geh da rein und zieh mein Ding durch. Wenn ich rauskomme, reden Sie. | Open Subtitles | أنا سأذهب للداخل وأتعامل معه, لكن عندما أخرج, أريد بعض الأجوبة الحقيقية. |
Und dann ging ich da rein und... und sah sie überall herumliegen. | Open Subtitles | و ثم أنا أدخل إلى الداخل و أراهم هم في كل مكان |
Ich muss da rein, sehen, was auf der anderen Seite vor sich geht. | Open Subtitles | سأدخل لهناك وأرى ما يحدث على الجانب الآخر. |
Ich bin sein Sohn, und ich gehe da rein. | Open Subtitles | لعلمك انا اينه.وسوف ادخل الى هناك الهايبر تايم الغير شرعيه |
Sie platzten da rein, um den Mann zu knipsen, der mit der eigenen Frau im Bett war? | Open Subtitles | تسللت بالدخول لتصور الرجل مع زوجته في الفراش ؟ نعم فعلت ذلك |
- Dann fliegt er auf. - Ich muss da rein. | Open Subtitles | ـ لا يُمكنك، أنك ستكشف أمره ـ يتوجب عليّ الذهاب إلى هُناك |
Das kommt wieder da rein, wo es hingehört. | Open Subtitles | فقط ستعمل مغرفة هذه الاشياء مرة أخرى في هناك حيث ينتمي. |
Jetzt werden wir da rein gehen und... erzählen jedem die legendäre Geschichte erzählen, wie wir Leute verprügelt haben. | Open Subtitles | والآن سوف نعود الى الداخل ونخبر الجميع الحكاية الاصطوريه لـ كيف ضربنا بعض الرجال |
Bei allem Respekt, bitte gehen Sie rein. Gehen Sie da rein. Danke. | Open Subtitles | بهدوء من فضلك، عودي إلى الداخل شكراً، عودي إلى الداخل |
Sie bewegen Ihren Arsch da rein und retten meine Schwester und ihr Baby, haben Sie mich verstanden? | Open Subtitles | أعِد مؤخرتك إلى تلك الغرفة و أنقذ شقيقتي و طفلها هل تفهمني ؟ |
Wenn dieser Detective auftaucht, lassen Sie ihn nicht da rein. | Open Subtitles | لو ظهر هذا المحقق لا تدعيه يأتي يدخل هناك. |
- Du schaffst das, mein Bübchen! Los, Kleiner! Geh schon da rein! | Open Subtitles | يمكنك فعلها - استمر يا فتى ، ادخل هناك - |