ويكيبيديا

    "dabei übernehmen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • في مساعدة
        
    • المبادرة في
        
    in Anerkennung der Rolle, die die Vereinten Nationen dabei übernehmen, Serbien und Montenegro bei der Herbeiführung eines erfolgreichen Übergangs von der humanitären Hilfe zur Entwicklungshilfe behilflich zu sein und die diesbezüglichen Anstrengungen der internationalen Gemeinschaft zu koordinieren, UN وإذ تسلم بدور الأمم المتحدة في مساعدة صربيا والجبل الأسود على تحقيق انتقال ناجح من المساعدة الإنسانية إلى المساعدة الإنمائية، وفي تنسيق جهود المجتمع الدولي في هذا الصدد،
    in Anerkennung der Rolle, die die Vereinten Nationen dabei übernehmen können, der Bundesrepublik Jugoslawien bei der Lösung der humanitären Probleme, mit denen sie konfrontiert ist, zu helfen und die Anstrengungen zu koordinieren, die die internationale Gemeinschaft unternimmt, um dem Land humanitäre Hilfe zu gewähren, UN وإذ تقر بدور الأمم المتحدة في مساعدة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية على حل المشاكل الإنسانية التي تواجها وفي تنسيق جهود المجتمع الدولي الرامية إلى تقديم المساعدة الإنسانية إلى هذا البلد،
    in Anerkennung der Rolle, die die Vereinten Nationen dabei übernehmen können, der Bundesrepublik Jugoslawien bei der Lösung der humanitären Probleme, mit denen sie konfrontiert ist, zu helfen und die Anstrengungen zu koordinieren, die die internationale Gemeinschaft unternimmt, um dem Land humanitäre Hilfe zu gewähren, UN وإذ تعترف بدور الأمم المتحدة في مساعدة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية على حل المشاكل الإنسانية التي تواجهها وفي تنسيق جهود المجتمع الدولي الرامية إلى تقديم المساعدة الإنسانية إلى هذا البلد،
    • Das UNEP sollte die Führungsrolle dabei übernehmen, den Ländern bei dem zweistufigen Prozess der Quantifizierung von Umweltkosten und -nutzen und ihrer Einbeziehung in alle Bereiche der Politikgestaltung behilflich zu sein, und dabei mit dem UNDP und der Sekretariats-Hauptabteilung Wirtschaftliche und Soziale Angelegenheiten zusammenarbeiten. UN • ينبغي أن يتولى برنامج الأمم المتحدة للبيئة زمام الريادة في مساعدة البلدان في العملية ذات المرحلتين المتعلقة بالتقدير الكمي للتكاليف والفوائد البيئية وإدراجها في صلب عملية صنع السياسات، بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمانة العامة.
    Falls der Norden ein echtes Bekenntnis zur Denuklearisierung zeigt und diesbezüglich praktische Schritte ergreift, werden wir die Führung dabei übernehmen, die aktive Unterstützung der internationalen Gemeinschaft für die wirtschaftliche Entwicklung des Nordens zu gewinnen. Darüber hinaus werden wir uns bemühen, der Halbinsel zu helfen, gemeinsam mit unseren Nachbarn in Nordostasien Fortschritte zu machen. News-Commentary وإذا أظهر الشمال التزاماً قوياً بنزع السلاح النووي واتخذ خطوات عملية لتحقيق هذه الغاية، فسوف نأخذ زمام المبادرة في تأمين دعم المجتمع الدولي للمساعدة الفعّالة في تنمية الاقتصاد في الشمال. وعلاوة على ذلك، سوف نسعى جاهدين لمساعدة شبه الجزيرة على تحقيق التقدم إلى جانب جيراننا في منطقة شمال شرق آسيا.
    daran erinnernd, dass am 14. August 2003 die Hilfsmission der Vereinten Nationen für Irak (UNAMI) eingerichtet wurde, und bekräftigend, dass die Vereinten Nationen eine führende Rolle dabei übernehmen sollen, das irakische Volk und die irakische Regierung bei der Bildung von Institutionen für eine repräsentative Regierung zu unterstützen, UN وإذ يشير إلى إنشاء بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق في 14 آب/ أغسطس 2003، وإذ يؤكد أن الأمم المتحدة ينبغي أن تؤدي دورا رئيسيا في مساعدة الشعب العراقي والحكومة العراقية في تكوين المؤسسات اللازمة للحكم التمثيلي،
    daran erinnernd, dass am 14. August 2003 die Hilfsmission der Vereinten Nationen für Irak (UNAMI) eingerichtet wurde, und bekräftigend, dass die Vereinten Nationen eine führende Rolle dabei übernehmen sollen, das irakische Volk und die irakische Regierung bei der Bildung von Institutionen für eine repräsentative Regierung zu unterstützen, UN وإذ يشير إلى إنشاء بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق في 14 آب/أغسطس 2003، وإذ يؤكد مجددا أن الأمم المتحدة ينبغي أن تؤدي دورا رئيسيا في مساعدة الشعب العراقي والحكومة العراقية في تكوين المؤسسات اللازمة للحكم التمثيلي،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد