Der Sicherheitsrat bittet daher den Premierminister und die von ihm geführte Regierung der nationalen Aussöhnung, sofort alle erforderlichen Schritte zur gleichzeitigen Durchführung des Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsprogramms und der Identifikationsmaßnahmen zu unternehmen. | UN | ”ويدعو مجلس الأمن لذلك رئيس الوزراء وحكومة المصالحة الوطنية التي يقودها إلى اتخاذ جميع التدابير اللازمة، على الفور، لتنفيذ عمليتي نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وتحديد الهوية في آن معا. |
Wir treffen daher den Beschluss, in allen unseren die Umwelt betreffenden Maßnahmen eine neue Ethik der Erhaltung und pfleglichen Behandlung der Umwelt zu verfolgen, und treffen den Beschluss, als Erstes | UN | 23 - لذلك نقرر، أن نطبق، في جميع أنشطتنا البيئية، أخلاقيات جديدة لحفظ الطبيعة ورعايتها، ونقرر كخطوة أولى ما يلي: |
Wir treffen daher den Beschluss, auf nationaler wie auf internationaler Ebene ein Umfeld zu schaffen, das der Entwicklung und der Beseitigung der Armut förderlich ist. | UN | 12 - لذلك نقرر أن نهيئ - على الصعيدين الوطني والعالمي - بيئة مؤاتية للتنمية وللقضاء على الفقر. |
Wir treffen daher den Beschluss, in allen unseren die Umwelt betreffenden Maß-nahmen eine neue Ethik der Erhaltung und pfleglichen Behandlung der Umwelt zu verfolgen, und treffen den Beschluss, als erstes | UN | 23 - لذلك نقرر، أن نطبق، في جميع أنشطتنا البيئية، أخلاقيات جديدة لحفظ الطبيعة ورعايتها، ونقرر كخطوة أولى ما يلي: |
Wir treffen daher den Beschluss, | UN | لذلك نقرر ما يلي: |
Wir treffen daher den Beschluss, | UN | لذلك نقرر ما يلي: |
Wir treffen daher den Beschluss, | UN | 25 - لذلك نقرر ما يلي: |
Wir treffen daher den Beschluss, | UN | 28 - لذلك نقرر ما يلي: |
Wir treffen daher den Beschluss, | UN | 30 - لذلك نقرر ما يلي: |
Wir treffen daher den Beschluss, | UN | 25 - لذلك نقرر ما يلي: |
Wir treffen daher den Beschluss, | UN | 28 - لذلك نقرر ما يلي: |
Wir treffen daher den Beschluss, | UN | 30 - لذلك نقرر ما يلي: |