ويكيبيديا

    "dahinter steckt" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • وراء هذا
        
    • وراء ذلك
        
    • خلف هذا
        
    • خلف ذلك
        
    • ورائها
        
    • يقبع خلف
        
    • خلف كل هذا
        
    Ich vertraue ihm nicht, aber wir wissen nicht, ob er dahinter steckt. Open Subtitles حَسناً، بقدر ما أَشْكُّ فيه، نحن لا نَعْرفُ بإِنَّهُ وراء هذا.
    Er steckt vielleicht nicht dahinter, aber er weiß ganz sicher, wer dahinter steckt. Open Subtitles إن كان هو وراء هذا الموضوع إذاً فهو يعرف من سيكون المسؤول
    Wir müssen jetzt verschwinden, weil ein Dämon dahinter steckt. Open Subtitles فنحن يجب أن نذهب الآن لأنَّ هنالك شيطان وراء هذا
    Kiera ist ziemlich sicher, dass Lucas dahinter steckt und sie das verhindern kann. Open Subtitles كييرا متأكدة جداً من أن لوكاس هو من وراء ذلك ويمكنها منعه
    Ich denke, die meisten Menschen verstehen die Absicht, die dahinter steckt. TED اعتقد ان معظم الناس يفهمون المغذى من وراء ذلك.
    Aber ich hab die Idee, dass eine wichtige ausländische Macht dahinter steckt. Open Subtitles لكني عندي فكرة فطنة بان قوة أجنبية عظمي خلف هذا كلة
    Was, wenn Michael dahinter steckt und was viel Schlimmeres plant, weißt du? Open Subtitles أنت تعلم , ماذا لو كان مايكل خلف ذلك ؟ و يوقعني بشئيا ما أسواء
    Mein Instinkt sagt mir, dass mein Vater dahinter steckt. Open Subtitles وإذا أصاب حدسي فأظن أبي ورائها
    Ich brauche deine Hilfe. dahinter steckt Magie. Open Subtitles أحتاج إلى مساعدتك لابد أن السحر وراء هذا
    Wer dahinter steckt, hat Verbindungen im Departement Open Subtitles الذي وراء هذا الشيءِ الصَغيرِ، لَهُ بحقُّ إرتباطاتُه في الإداراة
    Wir werden ihn besuchen, und wenn er dahinter steckt, schalten wir ihn aus. Open Subtitles . سنذهب الي مقابلته .. واذا كان وراء هذا .. سنخرجه
    Ich glaube, es ist eine Strohfirma für denjenigen der dahinter steckt - kann es aber nicht beweisen. Open Subtitles ،أظنّ أنّها واجهة لمن وراء هذا لكن لا أستطيع إثبات ذلك
    dahinter steckt eine Art Schattenregierung. Open Subtitles اى شخص تعامل معه بشكل خاص هناك عنصر من الحكومه وراء هذا
    Du lässt mich laufen, ich sage dir, wer dahinter steckt, und wo er ist. Open Subtitles ما إن تعدني بإطلاق سراحي فسأخبركَ عمّن وراء هذا الأمر، ومكانه.
    Mike und Kitt haben einen Attentäter getötet ohne das Ziel zu identifizieren oder wer dahinter steckt.. Open Subtitles مايك وكيت قتلا قاتلا محترفا بدون أن يحددا الهدف أو من وراء ذلك
    Okay, wenn wir also das Labor finden, finden wir heraus, wer dahinter steckt. Open Subtitles حسناً , لذا , إذا أمكننا العثور على المختبرات يمكننا معرفة من وراء ذلك
    Er weiß, seine Mutter und Vater wurden vergiftet, und hat gerade so versäumt herauszufinden, dass du dahinter steckt. Open Subtitles لقد عرف بأن والده و والدته قد تم تسميمهم وبالكاد لم يكتشف بأنك كنت وراء ذلك
    - dahinter steckt zweifellos ein Plan. Open Subtitles و لا شك بأن هناك غرض محدد من وراء ذلك
    - Wer immer dahinter steckt, ist bei Handys technisch sehr gerissen. Open Subtitles تكلمي,غارسيا أيا كان خلف هذا الأمر فهو حذق جدا بالهواتف
    Wer auch immer dahinter steckt, ist noch immer in dem Flugzeug. Open Subtitles أياً كان من يقف خلف هذا مايزال على متن الطائرة
    Ich habe versucht herauszufinden, wer dahinter steckt. Open Subtitles لقد كنت أحاول معرفة من يقف خلف ذلك
    Ich mag nicht, was dahinter steckt. Open Subtitles - أنا لا أحب ما ورائها .
    Und du kannst den fatalistischen Zen-Mönch spielen, so viel du willst, aber wenn sie dich wegschließen, hören sie auf zu ermitteln, und wir werden nie herausfinden, wer wirklich dahinter steckt. Open Subtitles ، يُمكنك أن ترهب وتسلّم كل شيءٍ للقدر ، لكن، إن حبسوك، فسيوقِفوا التحقيق . ولن نعرف قط من يقبع خلف كلِّ هذا
    Du glaubst, dass Suzuki dahinter steckt? Open Subtitles لذا, تظن ان سوزوكى خلف كل هذا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد