Ich wusste es auch damals nicht sicher, aber ich sagte ihr, ich wüsste es. | Open Subtitles | لم أكن متأكدة وقتها, ولكنى اخبرتها بأنى كذلك. |
Ich konnte das damals nicht verstehen, aber es war schon immer so. | Open Subtitles | لم أفهم ذلك وقتها لكنى أعتقد أن تلك هى الحقيقه |
Ich habe den Unfall damals nicht gemeldet. | Open Subtitles | لقد ارتكبت خطأحينما لم أبلغ عن الحادث فى وقتها |
Ich hatte keinen Auftrag, oder zumindest wusste ich es damals nicht und... ich wurde nicht zurück gesandt, also habe ich mich angepasst. | Open Subtitles | لم تكن لدي مهمة أو على الأقل لم أعرف ...ماذا كانت حينها لم أكن أُعاد |
Nachdem Nancy gestorben war,... ich dachte damals nicht, dass ich jemals wieder etwas für eine andere Frau empfinden könnte, aber... | Open Subtitles | .. بعد وفاة "نانسي", لقد .. حينها لم أعتقد أني سأشعر بأي شيء تجاه أي إمرأة أخري .. ولكن |
Ja, nur nannten wir sie damals nicht Kindermädchen. | Open Subtitles | أجل، إلاّ أننا لم نكن ندعوهنّ بالمربّيات آنذاك |
- Worüber? - Alles mögliche? Ich war damals nicht oft nüchtern. | Open Subtitles | حول ماذا ماذا لديك لم اكن صاح تماما وقتها |
Sie brauchten sie damals nicht, also brauchen sie sie auch heute nicht. | Open Subtitles | لم يكونوا يحتاجونها وقتها اذا فهم لا يحتاجونها الان |
Sie haben mich damals nicht abgehört und tun es auch jetzt nicht. | Open Subtitles | عزيزي , لم يستمعوا إليّ وقتها ولن يستمعون الان |
Er war ein grausamer Mann, obwohl ich es damals nicht erkannte. | Open Subtitles | لقد كان رجلاً قاسياً مع أنني لم أستطع رؤية هذا وقتها |
Und ich war damals nicht stark genug. | Open Subtitles | ولم أكن قوية بما فيه الكفاية وقتها |
Weil ich damals nicht wusste, dass es ein Mord war. | Open Subtitles | لاننا لم نعلم وقتها ان هناك جريمة |
Ihr ward damals nicht real für mich. | Open Subtitles | لم تكونوا واقعيين بالنسبة لى وقتها |
Wieso hast du mich damals nicht um Hilfe gebeten? | Open Subtitles | لماذا لم تأتي إليّ لاساعدك وقتها |
Nachdem Nancy gestorben war,... ich dachte damals nicht, dass ich jemals wieder etwas für eine andere Frau empfinden könnte, aber... | Open Subtitles | ...بعد وفاة (نانسى), لقد ...حينها لم أعتقد أنى سأشعر بأى شىء تجاه أى إمرأة أخرى ...ولكن |
In der nordamerikanischen Szene waren damals nicht viele gute amerikanische Spieler bekannt. | Open Subtitles | في المشهد أمريكا الشمالية، لم تكن هناك العديد من اللاعبين الأمريكيين جيدة معروفة آنذاك. |
Du magst mich damals nicht gerettet haben, doch das hast du jetzt wieder gut gemacht. | Open Subtitles | صحيح أنّك لمْ تنقذني آنذاك لكنّك عوّضتَ عن ذلك الآن |
Außerdem sagte mir General O'Neill damals nicht, dass du der Chef bist. | Open Subtitles | ولم يخبرني اللواء (أونيل) آنذاك أن ستكون رئيسي |