Meine Damen und Herren, ich möchte Ihnen einen ganz besonderen Mann vorstellen, Kommandant Mauser. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة إسمحوا لي أن أقدم لكم رجل خاص جداً القائد ماوزر |
Meine Damen und Herren, ich bin sehr aufgeregt, vor Ihnen zu stehen. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة أشعر بقلق شديد أن أكون واقفة أمامكم اليوم |
Meine Damen und Herren, die Jury hat die Paare für das Finale nächste Woche ausgewählt. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة لقد إختار قضاتنا ثلاثة أزواج سيشتركون في الدّور النّهائي للإسبوع القادم |
Meine Damen und Herren, bitte stellen Sie das Rauchen ein... und legen Sie die Sicherheitsgurte an. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي ، لقد أضاء قبطان الطائرة إشارة ممنوع التدخين الرجاء إطفاء جميع مواد التدخين |
Meine Damen und Herren, Freunde, es ist mir ein großes Vergnügen, Ihnen jetzt die glückliche Gewinnerin vom größten Lotto-Jackpot in diesem Jahr vorzustellen. | Open Subtitles | حضرات السيّدات والسادة والأصدقاء، إنّ لمن دواعي سروري أن أقدّم لكم بهذا الوقت الفائز بأكبر يانصيب في هذا العام. |
Meine Damen und Herren, ich stehe heute nicht vor Ihnen, um über die Pracht der Waffen zu reden. | TED | سيداتي سادتي أنا لا اقف اليوم هنا لكي أخبركم عن عظمة الاسلحة |
Um sie zu narren, meine Damen und Herren, sie zu täuschen, um ihnen zu zeigen, dass sie auch Anahmen machen. | TED | لخداعكم أيها السيدات و السادة, لخداعكم, و إثبات أنكم تضعون إفتراضات. |
Meine Damen und Herren, es gibt auch jenseits dieser Welt Leben. | Open Subtitles | السيدات والسادة , هناك حياة في الجانب الآخر من عالمنا |
Meine Damen und Herren, Sie betrachten das Purpurne Herz von Kleopatra! | Open Subtitles | ايها السيدات والسادة أنتم تنظرون الى القلب القرمزي الحقيقي لكليوباترا |
Nun, meine Damen und Herren, wir leben in einer dieser Zeiten. | TED | حسنا ، أيها السيدات والسادة ، نحن نعيش في واحد من هذه الأوقات. |
Meine Damen und Herren, ich bin James Randi, und ich warte. | TED | السيدات والسادة ، انا جيمس راندي، وأنا في الانتظار. |
Meine Damen und Herren, ich möchte vor der Zeit fertig sein. | TED | السيدات والسادة ، أود أن أنتهي قبل الوقت. |
Verehrte Damen und Herren, wir haben hier eines der perfektesten menschlichen Gehirne, das ich jemals gesehen habe. | Open Subtitles | وختاما ،ايها السيدات والسادة هنا لدينا واحده من عينات المخ البشري المثاليه والتي لفتت أنتباهي بالجامعه |
(Musik setzt aus) Meine Damen und Herren, heute wurde uns besondere Ehre zuteil. | Open Subtitles | السيدات والسادة يشرفنا فى هذه الليلة المتفردة |
Ich hätte sie verhindern können, meine Damen und Herren Geschworenen. | Open Subtitles | يمكنني التوقف عن الاسترسال السيدات والسادة المحلفين |
Meine Damen und Herren Geschworenen, haben Sie lhre Entscheidung getroffen? | Open Subtitles | السيدات والسادة المحلفون هل توصلتم إلى قرار ؟ |
Meine Damen und Herren, der nächste Künstler... ist eine meiner einfachsten Aufgaben. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة , يُقدّمُ المؤدّي القادمَ أحد الأعمال الرتيبةِ الأسهلِ أنا أَبَداً كَانَ عِنْدي. |
Meine Damen und Herren, willkommen zur Nacht der Enthüllung des Morbiditätsmuseum. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي أهلاً بكم بليلة الاكتشافات داخل متحف الاعتلالات الأمريكي |
Wir haben fünf Millionen Dollar, meine Damen und Herren. | Open Subtitles | لدينا 5 ملايين دولار، حضرات السيّدات والسادة. |
Das, meine Damen und Herren, ist die Begründung hinter der Existenz meiner Armee. | TED | هذا سيداتي سادتي السبب الرئيسي لتواجد القوات المسلحة |
Meine Damen und Herren, in Kürze beginnt das siebte Rennen, das 100.000-Dollar-Lansdowne-Stakes über eine Meile. | Open Subtitles | إنتباه أيها السيدات و السادة الخيول الآن فى السباق للسباق السابع الجائزة مائة ألف دولار أضافية لسباق الميل الواحد |
Meine Damen und Herren, Flug 12 ist im Anflug auf Sydney. | Open Subtitles | سيداتي و سادتي الرحله رقم 12 تقترب من مطار سدني |
Meine Damen und Herren, wir präsentieren Ihnen stolz die 2-fache Olympiameisterin und 3-fache Weltmeisterin | Open Subtitles | سيداتى سادتى .. الآن نقدم بفخر البطلة الأوليمبية مرتين و العالمية ثلاث مرات |
Meine Damen und Herren, ich freue mich, Ihnen sagen zu können, dass diese entzückenden Bilder uns bald wieder erfreuen können. | Open Subtitles | حسنا .. أيها السيدات و الساده أنا سعيد لأن أخبركم |
(Ansager) Meine Damen und Herren, hören Sie zwei der größten Sänger der Welt! | Open Subtitles | سيّداتي سادتي نفخر بأن نقدّم لكم .. إثنين من أعظم المُغنيين |
Meine Damen und Herren, dies ist das 75. Jahr der Hungerspiele. | Open Subtitles | السيدات والساده هذا هو العام الــ 75 من العاب الجوع |
Wir, meine Damen und Herren, tun uns zusammen, damit wir Sicherheit schaffen können, die in diesem Land ihresgleichen sucht. | Open Subtitles | "نحنُ أيها السيداتِ والسادة آتينا لكم الليلةُ" لكى نجعل من هذا المجتمع أفضل وأقوى" "وأأمنُ مجتمعِ لا يمكن أن أمي كانت تعيش في بيتِ يملأه الجاف |
Meine Damen und Herren, unsere 33 Minuten sind wieder fast vorbei. | Open Subtitles | سيدتي الرئيسة , السادة والسيدات تقريبا مرت الثلاثة والثلاثون دقيقة |
Euer Ehren, Herr Staatsanwalt, verehrte Damen und Herren der Jury. | Open Subtitles | سيادة القاضي، أيّها المستشارين سيّداتي و سادتي من هيئة المحلفين |
Das heißt also, meine Damen und Herren... dass wir auf Eierjagd gehen müssen. | Open Subtitles | ممّا يعني، سيّداتي وسادتي... أنه علينا إرسال فرقة لصيد البيض |
Meine Damen und Herren aus Godolphin und den anliegenden Städten. | Open Subtitles | سيداتى وسادتى أهل جودولفين والأهالى المجاورة |