ويكيبيديا

    "darüber hinweg" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • تجاوزت الأمر
        
    • الأمرَ
        
    • تخطيت الأمر
        
    • تخطيته
        
    • على أكثر من ذلك
        
    • تتجاوز الأمر
        
    • تتخطى الأمر
        
    • قدمًا
        
    Und sie kam darüber hinweg, und es brachte uns in der Tat näher zusammen. Open Subtitles ولقد تجاوزت الأمر وفى الحقيقة، لقد اقتربنا أكثر من بعضنا
    Ich bin darüber hinweg. Open Subtitles أما أنا تجاوزت الأمر منذ فترة طويلة
    Ursula, diese Art von Liebe geht vorbei. Du kommst darüber hinweg. Open Subtitles الآن، أورسولا، ذلك النوعِ مِنْ الحبِّ سيذهب بسرعة وسَتَتجاوزُين الأمرَ
    Ich hatte einen vorübergehenden Moment von Verrücktheit, aber der ist vorbei, und ich bin 100% darüber hinweg. Open Subtitles أنا... لقد مررت بلحظة جنون مؤقتة لكنها مرت و لقد تخطيت الأمر بالكامل.
    Was immer du glaubst, tun zu müssen, du bist darüber hinweg. Open Subtitles أي شيء تعتقدين أنك تفعلين فقد تخطيته
    Also verbringst du entweder die nächsten 175 Jahre damit, dich darin zu suhlen, oder aber du kannst damit anfangen, darüber hinweg zu kommen. Open Subtitles السنوات القادمة 175 يتمرغ فيه، أو يمكنك العمل على بدءا من الحصول على أكثر من ذلك.
    Nein, man kommt nie darüber hinweg. Open Subtitles لا، أنت لن تتجاوز الأمر.
    - Nun, irgendwann kommt sie darüber hinweg. Open Subtitles حسناً، سوف تتخطى الأمر يوماً ما،
    Aus Studien über Liebeskummer wissen wir zum Beispiel, wie wichtig es ist, zu verstehen, wieso die Beziehung endete, um darüber hinweg kommen zu können. TED على سبيل المثال، نعرفُ من الدراسات للأشخاص المحطمة قلوبهم أن وجود فهم واضح لديهم حول سبب انتهاء العلاقة هو في الواقع ضروري لقدرتنا على المضي قدمًا.
    Und dann kam ich darüber hinweg. Open Subtitles ومن ثم تجاوزت الأمر
    Sie hat mich in den vier Monaten seit ihrer Rückkehr nicht kontaktiert, also vermute ich, dass sie genauso wie ich darüber hinweg ist. Open Subtitles لم تتواصل معي منذ عودتها قبل 4 أشهر -لذا أفترض أنّها تجاوزت الأمر مثلي .
    Gott, ich dachte, ich sei darüber hinweg. Open Subtitles رباه، ظننت أنني تجاوزت الأمر.
    -Die kommen darüber hinweg. Open Subtitles انا عِنْدي عائلة هم سَيَتجاوزونَ الأمرَ.
    - Wenn wir das nicht tun, ...kommen wir nie darüber hinweg. Open Subtitles نحن لَنْ نَتجاوزَ الأمرَ.
    Ich bin darüber hinweg. So klingst du. Open Subtitles لقد تخطيت الأمر يبدو لي الأمر كذلك
    Oh, ich bin bereits darüber hinweg. Open Subtitles لقد تخطيت الأمر بالفعل.
    Es war hart für mich, aber ich kam darüber hinweg. Open Subtitles كان ذلك صعباً علي, لكن تخطيته
    Mach dir deshalb keine Sorgen. Ich bin darüber hinweg. Open Subtitles لا تقلق عن الأمر ، لقد تخطيته
    Ich habe lange gebraucht, um darüber hinweg zu kommen. Open Subtitles أخذت وقتا طويلا للحصول على أكثر من ذلك.
    Mom kam nie darüber hinweg. Open Subtitles أمي لم يحصل على أكثر من ذلك.
    Man kommt nie darüber hinweg. Open Subtitles بانك لن تتجاوز الأمر.
    Und das bringt einen darüber hinweg? Open Subtitles و هذا يجعلك تتخطى الأمر ؟
    Wie soll sie je darüber hinweg kommen? Open Subtitles كيف ستمضي قدمًا بعد هذا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد