Ich hab mein ganzes Leben darauf gewartet, und ich verpasse die Chance nicht. | Open Subtitles | انتظرت طوال حياتي هذه الفرصة ولن أضيعها الآن |
Sie wissen nicht, wie lange ich darauf gewartet habe, dass mir jemand zustimmt. | Open Subtitles | ليس لديكِ أي فكرة كم انتظرت حتى يوافقني أحد. |
Ich habe den ganzen Sommer darauf gewartet, es wieder prickeln zu fühlen und ich will nicht zurück in die Dunkelheit fallen. | Open Subtitles | لقد إنتظرت طوال الصيف لأشعر بالإثارة مرة أخرى ولا أرغب أن أسحب لأعماق الظلمات |
Die ganze Zeit, habe ich darauf gewartet, dass dir ein Plan einfällt, mich hier raus zu holen, dachte, dass du es irgendwie schaffen würdest... | Open Subtitles | كل هذا الوقت أنتظرك تأتي بطائرة تنقذني أفكر انك قادر بشكل ما على ذلك |
Ich habe 10 Jahre darauf gewartet den Fall zu schließen. Ich hatte dem Ehemann des Opfers versprochen, ich würde den Mann finden, der sein Frau getötet hat. | Open Subtitles | انتظرتُ 10 أعوام لإنهاء هذه القضيّة، وعدتُ زوج الضحيّة بأن أجد قاتل زوجته |
Mein Vater und ich haben lange darauf gewartet. Wir haben gebetet. | Open Subtitles | لقد انتظرنا و صلينا لهذه اللحظة ، والدى و أنا |
Hör zu, ich hab mein ganzes Leben darauf gewartet, dass mein kleines Mädchen heiratet... darauf kannst du wetten. | Open Subtitles | لقد أنتظرت طوال حياتى زواج أبنتى الصغيرة وانت قمت برهانى |
Ich bin diejenige, die darauf gewartet hat, dass du deinen Hintern bewegst. Lass uns gehen. | Open Subtitles | انتظرتك لكيّ تتحرّك، هيّا بنا. |
Wissen Sie... ich habe lange darauf gewartet, mich zu beweisen. Und dies ist die Chance meines Lebens. | Open Subtitles | انتظرت مطولاً لأثبت نفسي و قد أعطيت فرصة العمر |
Wissen Sie... ich habe lange darauf gewartet, mich zu beweisen. | Open Subtitles | أترين لقد انتظرت وقتاً طويلاً لكي أثبت ذاتي |
Ich habe mein ganzes Leben darauf gewartet, dass jemand eine Überraschungs-Party für mich wirft, und ich habe es satt zu warten. | Open Subtitles | لقد انتظرت طوال حياتي لشخص يعمل لي حفله مُفاجأه ولقد مللت الإنتظار |
30 Jahre habe ich darauf gewartet. 30 Jahre! | Open Subtitles | لقد انتظرت هذا لمدة ثلاثين عاماً، ثلاثين عاماً. |
Nun, ich habe Jahre darauf gewartet, ihr Tribut zahlen zu können. | Open Subtitles | حسنا , أنا انتظرت سنوات لأعبر عن تقديري لها |
Ich habe solange darauf gewartet, dass ich höre, wie du das sagst. | Open Subtitles | إنتظرت طويلاً جدًا حتى أسمعك تقولين هذا. |
Ich habe mein ganzes Leben darauf gewartet, dieses Gesicht zu machen. | Open Subtitles | إنتظرت حياتي بأكملها لأقوم بهذا التعبير. |
Ich habe tausend Jahre darauf gewartet, dass jemand mit königlichem Blut gefangen genommen wird. | Open Subtitles | لقد إنتظرت لألف عام من أجل شخص بدماء ملكية |
Ich habe darauf gewartet, dass Sie endlich den Mumm haben, so etwas zu machen, seitdem Sie hergekommen sind. | Open Subtitles | كنت أنتظرك أن تتشجع وتفعل مثل هذا الأمر منذ أن أتيت إلى هنا |
Gott, ich habe jahrelang darauf gewartet. | Open Subtitles | يا إلهي، لقد انتظرتُ عاماً كاملاً من أجل هذا. |
Wir haben so lange darauf gewartet, dass eine Eurer Reisen mit dem Mond zusammenfällt. Dann habt Ihr umsonst gewartet. | Open Subtitles | لقد انتظرنا طويلاً ليتوافق موعد إحدى رحلاتكِ مع القمر المكتمل |
Habe mein ganzes Leben darauf gewartet, so unglücklich zu sein. | Open Subtitles | أنتظرت حياتي كلها لأشعر بهذه الحالة المزرية . |
Ich habe die ganze Nacht darauf gewartet, dass du kommst, um mich zu verhaften, Frank. Was machst du hier? | Open Subtitles | لقد انتظرتك طوال الليل لتأتي وتقبض علي يا (فرانك)، ماذا تفعل هنا؟ |
Du hast keine Ahnung wie lange ich darauf gewartet habe, dich das sagen zu hören. | Open Subtitles | ليست لديكَ فكرة كم إنتظرتُ حتى أسمعكَ تقول لي ذلك. |
Wir haben darauf gewartet, dass ein Zwerg die Festung erklimmt und uns ankündigt, aber es ist keiner erschienen. | Open Subtitles | إنتظرنا يا سيدي أن يخرج ...الأقزام إلى الشرفات ويُعلن مجيئنا، لكن لم يظهر أحد |
Wir haben die ganze Nacht draußen gesessen und darauf gewartet, ihn zu halten, und jetzt sagen Sie uns, dass wir noch länger warten müssen? | Open Subtitles | جلسنا في الخارج طوال الليل في انتظار حمله، والآن تخبروننا أن علينا الانتظار أكثر؟ |
Es ist nur weil ich so lange darauf gewartet habe mit dir zusammen zu sein... aber ich fühlen mich als würde ich es gerade versauen. | Open Subtitles | ذلك لأنني كنت انتظر أن ابقى معك منذ فترة طويلة لكنّي أشعر بأني قد أفسدت الأمور |
Ich habe so lange darauf gewartet. Ich kann es fast schmecken. | Open Subtitles | كنتُ أنتظر هذا منذ وقتٍ طويل، أنا أكاد أستطيع تذوقّه. |