ويكيبيديا

    "darauf gewartet" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • انتظرت
        
    • إنتظرت
        
    • أنتظرك
        
    • انتظرتُ
        
    • انتظرنا
        
    • أنتظرت
        
    • انتظرتك
        
    • إنتظرتُ
        
    • إنتظرنا
        
    • في انتظار
        
    • كنت انتظر
        
    • أنتظر هذا
        
    Ich hab mein ganzes Leben darauf gewartet, und ich verpasse die Chance nicht. Open Subtitles انتظرت طوال حياتي هذه الفرصة ولن أضيعها الآن
    Sie wissen nicht, wie lange ich darauf gewartet habe, dass mir jemand zustimmt. Open Subtitles ليس لديكِ أي فكرة كم انتظرت حتى يوافقني أحد.
    Ich habe den ganzen Sommer darauf gewartet, es wieder prickeln zu fühlen und ich will nicht zurück in die Dunkelheit fallen. Open Subtitles لقد إنتظرت طوال الصيف لأشعر بالإثارة مرة أخرى ولا أرغب أن أسحب لأعماق الظلمات
    Die ganze Zeit, habe ich darauf gewartet, dass dir ein Plan einfällt, mich hier raus zu holen, dachte, dass du es irgendwie schaffen würdest... Open Subtitles كل هذا الوقت أنتظرك تأتي بطائرة تنقذني أفكر انك قادر بشكل ما على ذلك
    Ich habe 10 Jahre darauf gewartet den Fall zu schließen. Ich hatte dem Ehemann des Opfers versprochen, ich würde den Mann finden, der sein Frau getötet hat. Open Subtitles انتظرتُ 10 أعوام لإنهاء هذه القضيّة، وعدتُ زوج الضحيّة بأن أجد قاتل زوجته
    Mein Vater und ich haben lange darauf gewartet. Wir haben gebetet. Open Subtitles لقد انتظرنا و صلينا لهذه اللحظة ، والدى و أنا
    Hör zu, ich hab mein ganzes Leben darauf gewartet, dass mein kleines Mädchen heiratet... darauf kannst du wetten. Open Subtitles لقد أنتظرت طوال حياتى زواج أبنتى الصغيرة وانت قمت برهانى
    Ich bin diejenige, die darauf gewartet hat, dass du deinen Hintern bewegst. Lass uns gehen. Open Subtitles انتظرتك لكيّ تتحرّك، هيّا بنا.
    Wissen Sie... ich habe lange darauf gewartet, mich zu beweisen. Und dies ist die Chance meines Lebens. Open Subtitles انتظرت مطولاً لأثبت نفسي و قد أعطيت فرصة العمر
    Wissen Sie... ich habe lange darauf gewartet, mich zu beweisen. Open Subtitles أترين لقد انتظرت وقتاً طويلاً لكي أثبت ذاتي
    Ich habe mein ganzes Leben darauf gewartet, dass jemand eine Überraschungs-Party für mich wirft, und ich habe es satt zu warten. Open Subtitles لقد انتظرت طوال حياتي لشخص يعمل لي حفله مُفاجأه ولقد مللت الإنتظار
    30 Jahre habe ich darauf gewartet. 30 Jahre! Open Subtitles لقد انتظرت هذا لمدة ثلاثين عاماً، ثلاثين عاماً.
    Nun, ich habe Jahre darauf gewartet, ihr Tribut zahlen zu können. Open Subtitles حسنا , أنا انتظرت سنوات لأعبر عن تقديري لها
    Ich habe solange darauf gewartet, dass ich höre, wie du das sagst. Open Subtitles إنتظرت طويلاً جدًا حتى أسمعك تقولين هذا.
    Ich habe mein ganzes Leben darauf gewartet, dieses Gesicht zu machen. Open Subtitles إنتظرت حياتي بأكملها لأقوم بهذا التعبير.
    Ich habe tausend Jahre darauf gewartet, dass jemand mit königlichem Blut gefangen genommen wird. Open Subtitles لقد إنتظرت لألف عام من أجل شخص بدماء ملكية
    Ich habe darauf gewartet, dass Sie endlich den Mumm haben, so etwas zu machen, seitdem Sie hergekommen sind. Open Subtitles كنت أنتظرك أن تتشجع وتفعل مثل هذا الأمر منذ أن أتيت إلى هنا
    Gott, ich habe jahrelang darauf gewartet. Open Subtitles يا إلهي، لقد انتظرتُ عاماً كاملاً من أجل هذا.
    Wir haben so lange darauf gewartet, dass eine Eurer Reisen mit dem Mond zusammenfällt. Dann habt Ihr umsonst gewartet. Open Subtitles لقد انتظرنا طويلاً ليتوافق موعد إحدى رحلاتكِ مع القمر المكتمل
    Habe mein ganzes Leben darauf gewartet, so unglücklich zu sein. Open Subtitles أنتظرت حياتي كلها لأشعر بهذه الحالة المزرية .
    Ich habe die ganze Nacht darauf gewartet, dass du kommst, um mich zu verhaften, Frank. Was machst du hier? Open Subtitles لقد انتظرتك طوال الليل لتأتي وتقبض علي يا (فرانك)، ماذا تفعل هنا؟
    Du hast keine Ahnung wie lange ich darauf gewartet habe, dich das sagen zu hören. Open Subtitles ليست لديكَ فكرة كم إنتظرتُ حتى أسمعكَ تقول لي ذلك.
    Wir haben darauf gewartet, dass ein Zwerg die Festung erklimmt und uns ankündigt, aber es ist keiner erschienen. Open Subtitles إنتظرنا يا سيدي أن يخرج ...الأقزام إلى الشرفات ويُعلن مجيئنا، لكن لم يظهر أحد
    Wir haben die ganze Nacht draußen gesessen und darauf gewartet, ihn zu halten, und jetzt sagen Sie uns, dass wir noch länger warten müssen? Open Subtitles جلسنا في الخارج طوال الليل في انتظار حمله، والآن تخبروننا أن علينا الانتظار أكثر؟
    Es ist nur weil ich so lange darauf gewartet habe mit dir zusammen zu sein... aber ich fühlen mich als würde ich es gerade versauen. Open Subtitles ذلك لأنني كنت انتظر أن ابقى معك منذ فترة طويلة لكنّي أشعر بأني قد أفسدت الأمور
    Ich habe so lange darauf gewartet. Ich kann es fast schmecken. Open Subtitles كنتُ أنتظر هذا منذ وقتٍ طويل، أنا أكاد أستطيع تذوقّه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد