ويكيبيديا

    "darauf programmiert" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • مبرمج
        
    • مبرمجه
        
    • برمجة
        
    • برمجتك
        
    • برمجتي
        
    • مبرمجون
        
    • برمجه
        
    Und dieser Computer ist darauf programmiert, nur eine Sache zu tun: Wenn man die Maus bewegt, dann bewegt sich die Maus auf dem Bildschirm. TED و هذا الكمبيوتر مبرمج ليعمل شيئا واحدا، و هو: اذا حركت فأرة الكمبيوتر، فان شكلها يتغير في الشاشة
    Ich bin nicht darauf programmiert, das Problem der Enkaraner zu lösen. Open Subtitles لست مبرمج لحل المشكلة التي يواجهها الإنكارنس
    In der Zukunft, wird mein Sohn die Menschheit in einem Krieg gegen Skynet anführen... einem Computersystem, welches darauf programmiert ist, die Welt zu zerstören. Open Subtitles في المستقبل ابني سيقود البشرية .. في حرب ضد سكاي نت نظام كمبيوتر مبرمج لتدمير العالم
    Dieses war darauf programmiert, sie im Falle seines Selbstmordes anzurufen. Open Subtitles يبدو أن هذه كانت مبرمجه لتتصل بك عندما ينتحر
    Könnte eine Drohne darauf programmiert werden, nach dieser Art von Wärmebild zu suchen? Open Subtitles هل بإمكان برمجة طائرة بدون طيار ان تبحث عن إشارات هذه الحرارة؟
    Sie wurden darauf programmiert, Befehle zu befolgen. Open Subtitles لقد تم برمجتك لتطيع الأوامر
    - Ich bin darauf programmiert worden. Open Subtitles إنه ما تمّ برمجتي عليه
    Ja, einige der modernen Modelle aus Metro City sind darauf programmiert zu lachen, so wie wir. Open Subtitles انا اعرف ... ان هناك آليون متقدمون فى مدينة مترو مبرمجون لكى يتصرفوا مثلنا ...
    Sie haben die Kameras darauf programmiert, ein Foto pro Tag aufzunehmen. Open Subtitles تمت برمجه الكاميرات للتقاط صوره واحده كل يوم
    Eine empfindungsfähige Software, darauf programmiert jeden zu suchen, der helfen könnte, den Doctor zu kontaktieren. Open Subtitles جزء من برنامج الكتروني واعي مبرمج للبحث عن أي شخص يمكنه المساعدة في الاتصال بالدكتور
    Er ist darauf programmiert, schnelle Temperaturabfälle zu erkennen. Open Subtitles إنه مبرمج لإكتشاف الهبوط السريع لدرجة الحرارة
    Dein Vater hat Ethan angeschrien. Er ist darauf programmiert, wie ein Mensch zu reagieren. Open Subtitles تم الصياح بوجه "إيثان" هو مبرمج كي يتصرف مثل إنسان
    Ich bin darauf programmiert, menschliches Verhalten zu verstehen! Open Subtitles أنا مبرمج لأفهم البشر
    Ich bin darauf programmiert, deinen Befehlen zu folgen. Open Subtitles أنا مبرمج على إطاعة أوامرك
    Ich bin darauf programmiert, New Jersey und alles, wofür es steht, zu hassen und zu verachten. Open Subtitles أنا مبرمجه على أن أكره وأحتقر نيوجيرزي وكل ما تمثله
    Es war darauf programmiert, mich im Falle von Lannings Tod anzurufen. Open Subtitles -هي مبرمجه للاتصال بي عند موته
    Alles was du tust, tust du, weil irgendein Ingenieur oben dich darauf programmiert hat. Open Subtitles كل ما تفعلينه بسبب برمجة المهندسين في الأعلى على فعله
    Natürlich wurdest du darauf programmiert. Open Subtitles بالطبع تمت برمجتك
    Ursprünglich wurde ich erschaffen, der Umbrella Corporation zu dienen, aber ich wurde auch darauf programmiert, menschliches Leben zu erhalten. Open Subtitles تم إنشائي لخدمة منظمة (امبريلا) و لكن تم برمجتي ايضا لتقدير حياة الإنسان
    Wir sind darauf programmiert, Erfahrungen so zu verarbeiten, als hätten sie einen Anfang und ein Ende, obwohl die in Wahrheit nicht existieren. Open Subtitles نحن مبرمجون لإجراء تجاربنا بالحصول على بداية ونهاية بينما هذا غير موجود في الحقيقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد