Ich möchte herausfinden, was ich mit meinem Leben anfangen kann, ohne dass die Menschen mich beobachten, ständig darauf wartend, zu sehen, was ich tun könnte. | Open Subtitles | أريد التفكير بما سوف أفعله في حياتي بدون أناس يراقبونني دائماً بإنتظاري لرؤية ماسوف افعله |
Und wenn die drei Freundinnen es drei Weiteren erzählen, habe ich bis zum Wochenende halb Seattle in meinem Garten, darauf wartend, dass ich etwas Außergewöhnliches tue. | Open Subtitles | وإن اخبر هؤلاء الثلاثة , ثلاثة آخرين بنهاية هذا الأسبوع , سوف احصل على نصف ( سياتل ) في الساحة الخلفية بإنتظاري لفعل شيء غير عادي |
Sie hat 10.000 Kinder, die in den Kanälen schwimmen, darauf wartend, dass Mami ihnen kompatible Freundinnen macht. | Open Subtitles | لديها عشرة آلاف طفل يسبحون في القناة بانتظار أن تصنع لهم أمهم رفيقات مناسبات |
Sein Leben verbringt man darauf wartend, dass die Eltern zurückkommen und alles richten werden. | Open Subtitles | تقضين حياتك بانتظار والديك أن يعودا وجعل الأمور على ما يرام لكنهم لا يعودون |
Als ich dich fand, warst du am Verhungern, und allein. Nur darauf wartend zu sterben. | Open Subtitles | حين وجدتك كنتِ وحيدة تتضوّرين جوعًا بانتظار الموت. |