Es ist ein großes Durcheinander, und Steve Kodis, ein Grafikdesigner aus Milwaukee, möchte das ändern. | TED | إنها عبارة عن فوضى عارمة و ستيف كولدز هو مصمم جرافيك من ميلووكي يريد تغيير ذلك |
Und wenn wir das ändern wollen, und wenn wir die Ernährung der Kinder ändern wollen, müssen wir das wirklich überdenken. | TED | واذا ما كنا نعزم على تغيير ذلك وتغيير طريقة تغذيتنا للأبناء يجب علينا اعادة التفكير في ذلك، حقاً |
Glauben Sie mir, ich weiß es. Aber Sie können das ändern. | Open Subtitles | صدّقيني، إنني أعرف هذا لكن يمكنكِ تغيير هذا |
Nichts, was ich sage oder mache könnte das ändern,... aber es gibt etwas, was ich dir sagen muss, wovon ich denke, dass du das hören musst... | Open Subtitles | لا شيء يمكنني قوله سيغير هذا لكن لديّ شيء اريد قوله, اعتقد انك تحتاج لسماعه |
Wir müssen das ändern. | TED | يجب علينا أن نغير ذلك. |
Aber Asia und ich, wir lieben uns. das ändern Sie nicht. | Open Subtitles | لكني احبها وهي تحبني، ولا أحد يمكن أن يغير ذلك. |
Wie soll ich das ändern? | Open Subtitles | كيف سأقوم بتغيير ذلك ؟ |
Du bist Alex Danvers... und nichts auf der Erde kann das ändern. | Open Subtitles | أنت أليكس دانفرس ولا شيء على الأرض يمكن أن تغير ذلك. |
Aber Ihre zarte Haut und hohen Wangenknochen könnten das ändern. | Open Subtitles | ولكن بشرتك الناعمه و وعظام وجهك المرتفعه بشكل غير عادي يمكن أن تغير هذا |
Keine Ablenkung auf dieser Welt kann das ändern. | Open Subtitles | لا يوجد إلهاء على وجه الأرض يُمكنه أن يُغير ذلك |
Falls ich das ändern will, werde ich entweder umgebracht, oder er wird verletzt. | Open Subtitles | لو حاولت تغيير ذلك ، أما سوف أقتل أو سوف يؤذى |
Nichts was ich sage oder tue kann das ändern. | Open Subtitles | لا شئ أقوله أو أفعله يمكنه تغيير ذلك |
Wenn Ihr König seid könnt Ihr das ändern. | Open Subtitles | عندما تصبح الملك سيمكنك تغيير ذلك |
Und ich werde dich immer lieben. Nichts kann das ändern. | Open Subtitles | و سأظل أحبك دائماً، ولا شيء يستطيع تغيير هذا |
Und wenn wir das ändern wollen, dann gibt es auch eine Sache, die wir angehen müssen, und das ist eine grundlegende Änderung in der Aufsicht über die nationale Schulessensversorgung. | TED | أعتقد أننا اذا ما كنا نعزم على تغيير هذا أحد الأشياء التي يجب علينا عملها هو حقاً أن نغير ما لدينا من الغفلة في برنامج الغداء في المدراس القومية |
Meine Organisation "Educate Girls" möchte das ändern. | TED | تعمل المؤسسة الخاصة بي "تعليم الفتيات" على تغيير هذا. |
Netter Versuch, aber ich habe dir gesagt, dass ich ihm verpflichtet bin und nichts wird das ändern. | Open Subtitles | محاولة جيدة، لكنى اخبرتك انى ملتزمة به و لا شىء سيغير هذا |
Hoffentlich wird mein Amnestiegesetz für Aliens das ändern für Sie und alle anderen aus dem Universum, die die Erde zu ihrem Zuhause erkoren haben. | Open Subtitles | آمل أن قانون العفو للفضائيين سيغير هذا لصالحك وكل من أتى من خلف النجوم وجعلوا من الأرض وطنًا لهم |
Und du glaubst, dass der Glee Klub das ändern kann? | Open Subtitles | و هل تظنين أن نادي الغناء سيغير هذا ؟ |
Vielleicht kann ja jemand wie Sie, in Ihrer Position und mit Ihrem Einfluss, das ändern. | Open Subtitles | .. تعرفين ربما شخص ما مثلك وفي منصبك وبنفوذك يمكن ان يغير ذلك |
Keine Träume vom Weglaufen nach Hollywood können das ändern. | Open Subtitles | سنصل إلى مستوى الفقر، وتلك حقيقة! وحلم الهروب إلى "هوليوود" لن يغير ذلك. |
Nichts kann das ändern. | Open Subtitles | ولا طاقة لشيء بتغيير ذلك. |
Ich bin eine fähige Frau und ich werde nicht drei Worte, die möglicherweise bedeutungslos sind, das ändern lassen. | Open Subtitles | أنا إمرأة ذات سلطة ولن أدع ثلاث كلمات لامعنى لها على الأغلب تغير ذلك |
Und meines sitzt in einem Keller, und wir müssen das ändern. | Open Subtitles | وطفلي يقبع في القبو، وعلينا تغير هذا. |
Das, was Mr. Quincannon hier bauen will, wird das ändern. | Open Subtitles | ما سوف يبنيه السيد (كينكانون) هُنا سوف يُغير ذلك الأمر |