ويكيبيديا

    "das alles ist" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • هذا كل
        
    • هذا هو كل
        
    • و كل هذا
        
    - Er braucht auch keine Antipsychotika, wenn das alles ist, was Sie ihm geben. Open Subtitles إنه لم يحتاج أي مضادات عصبية، إن كان هذا كل ما أعطيته إياه.
    Denn wenn das alles ist, was du hast, solltest du diesen Kurs abgeben, denn er steigt dir zu Kopf. Open Subtitles لأنه لو كان هذا كل ما لديك فيجب أن تتوقف عن التدريس لطلبتك لأنه دخل في رأسك وأربكها
    Aber ich muss zugeben, es hat Spaß gemacht, meinen Schwanz um deinen Maibaum zu jagen selbst, wenn das alles ist, was ich erwischt habe. Open Subtitles ولكني اعترف انني تهت في محاولة فهم قصتك حتي إذا كان هذا كل ما عرفته
    Ich sagte: "Ist das alles? Ist das das Ende der Reise? TED قلت: هل هذا هو كل مافي الامر؟ هل هذه نهاية الطريق؟
    Hier ist die Wahrheit, mein Freund, wenn das alles ist, was Sie suchen. Open Subtitles هناك حقيقة، كما تعلم،يا صديقي، إذا كان هذا هو كل ما تسعى إليه.
    Wenn das alles ist, was ich beitragen kann, will ich gründlich sein. Open Subtitles إذا كان هذا كل ما يمكنني المساهمة به، أريد أن أكون دقيقة.
    Die Wahrheit ist, dass das alles ist, was ich habe. Ich brauche das. Open Subtitles أتعرف ، الحقيقة هي ، هذا كل ما لدي ، وانا بحاجة لذلك
    Beim Justizministerium können wir von Glück reden wenn das alles ist, was passiert. Open Subtitles مع وزارة العدالة، سنكون محظوظين إذا كان هذا كل ما سيحدث
    Wenn das alles ist, ich habe Gäste unten. Sie können warten. Open Subtitles إذا كان هذا كل ماعندك لدي ضيوف في الأسفل
    Du willst mir sagen, dass das alles ist, was wir für die nächsten drei Tage bekommen? Open Subtitles أتخبريني بأن هذا كل ما يمكننا تناوله خلال الأيام الثلاثة المقبلة؟
    15-jähriger Jugendlicher, eingebrochen. Wenn das alles ist, Mr. Campbell? Open Subtitles متشرد في الخامسة عشرة، عملية سطو حسنا، كان هذا كل ما في الأمر سيد كامبل
    Hör zu, ich weiß nicht, wie du das siehst, aber ich finde, dass das alles ist, was wir in letzter Zeit machen. Open Subtitles انظري، لا أعلم بشأنكِ، لكنني أشعر أن هذا كل ما نفعله مؤخراً
    Weißt du, dass das alles ist, was ich seinetwegen kriege? Open Subtitles أنت على علمٍ، بأنّ هذا كل مايمكنني الحصول عليه بسببه ؟
    Wenn das alles ist, ist es leicht zu verlieren. Open Subtitles إذا كان هذا كل الأمر, فإنه يبرر سهولة فقد الإيمان
    - Nun, es war eine verdammt dämliche Idee... und wenn das alles ist, was du zu bieten hast, dann verschwinde aus meinem Büro. Open Subtitles حسناً , انه كان اقتراحاً غبياً لعيناً وإذا كان هذا كل ما لديك أخرجي من هنا
    Ich will wirklich nicht, dass das alles ist, was uns übrig geblieben ist. Open Subtitles ولا أريد أن يكون هذا كل ما تبقى من علاقتنا
    Bist du sicher, dass das alles ist, was sich in dem Schließfach befunden hat? Open Subtitles هل أنت واثق... أن هذا كل ما كان يتواجد في صندوق الودائع ؟
    Wenn das alles ist: Meine Rechnung ist im Umschlag. Open Subtitles ستجدين فاتورتي بالمغلّف , إن كان هذا كل ما يلزمك .
    Ja, wenn das alles ist, was er fühlt. Wenn dem so ist, will ich es wissen, damit ich nicht verletzt werde. Open Subtitles حسنا ؛ سيكون شئ سئ اذا كان هذا هو كل شعوره تجاهى ؛ واذا كان هذا هو كل شعوره تجاهى
    Also wenn das alles ist, was du vom Leben erwartest, dann hast du meinen Segen. Open Subtitles إذا كان هذا هو كل ما تريده فى الحياه فهنيئاً لك
    das alles ist machbar, wenn wir alle zu diesem Kampf beitragen. TED و كل هذا ممكن، إذا إشتركنا جميعاً في تلك المعركة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد