- Er braucht auch keine Antipsychotika, wenn das alles ist, was Sie ihm geben. | Open Subtitles | إنه لم يحتاج أي مضادات عصبية، إن كان هذا كل ما أعطيته إياه. |
Denn wenn das alles ist, was du hast, solltest du diesen Kurs abgeben, denn er steigt dir zu Kopf. | Open Subtitles | لأنه لو كان هذا كل ما لديك فيجب أن تتوقف عن التدريس لطلبتك لأنه دخل في رأسك وأربكها |
Aber ich muss zugeben, es hat Spaß gemacht, meinen Schwanz um deinen Maibaum zu jagen selbst, wenn das alles ist, was ich erwischt habe. | Open Subtitles | ولكني اعترف انني تهت في محاولة فهم قصتك حتي إذا كان هذا كل ما عرفته |
Ich sagte: "Ist das alles? Ist das das Ende der Reise? | TED | قلت: هل هذا هو كل مافي الامر؟ هل هذه نهاية الطريق؟ |
Hier ist die Wahrheit, mein Freund, wenn das alles ist, was Sie suchen. | Open Subtitles | هناك حقيقة، كما تعلم،يا صديقي، إذا كان هذا هو كل ما تسعى إليه. |
Wenn das alles ist, was ich beitragen kann, will ich gründlich sein. | Open Subtitles | إذا كان هذا كل ما يمكنني المساهمة به، أريد أن أكون دقيقة. |
Die Wahrheit ist, dass das alles ist, was ich habe. Ich brauche das. | Open Subtitles | أتعرف ، الحقيقة هي ، هذا كل ما لدي ، وانا بحاجة لذلك |
Beim Justizministerium können wir von Glück reden wenn das alles ist, was passiert. | Open Subtitles | مع وزارة العدالة، سنكون محظوظين إذا كان هذا كل ما سيحدث |
Wenn das alles ist, ich habe Gäste unten. Sie können warten. | Open Subtitles | إذا كان هذا كل ماعندك لدي ضيوف في الأسفل |
Du willst mir sagen, dass das alles ist, was wir für die nächsten drei Tage bekommen? | Open Subtitles | أتخبريني بأن هذا كل ما يمكننا تناوله خلال الأيام الثلاثة المقبلة؟ |
15-jähriger Jugendlicher, eingebrochen. Wenn das alles ist, Mr. Campbell? | Open Subtitles | متشرد في الخامسة عشرة، عملية سطو حسنا، كان هذا كل ما في الأمر سيد كامبل |
Hör zu, ich weiß nicht, wie du das siehst, aber ich finde, dass das alles ist, was wir in letzter Zeit machen. | Open Subtitles | انظري، لا أعلم بشأنكِ، لكنني أشعر أن هذا كل ما نفعله مؤخراً |
Weißt du, dass das alles ist, was ich seinetwegen kriege? | Open Subtitles | أنت على علمٍ، بأنّ هذا كل مايمكنني الحصول عليه بسببه ؟ |
Wenn das alles ist, ist es leicht zu verlieren. | Open Subtitles | إذا كان هذا كل الأمر, فإنه يبرر سهولة فقد الإيمان |
- Nun, es war eine verdammt dämliche Idee... und wenn das alles ist, was du zu bieten hast, dann verschwinde aus meinem Büro. | Open Subtitles | حسناً , انه كان اقتراحاً غبياً لعيناً وإذا كان هذا كل ما لديك أخرجي من هنا |
Ich will wirklich nicht, dass das alles ist, was uns übrig geblieben ist. | Open Subtitles | ولا أريد أن يكون هذا كل ما تبقى من علاقتنا |
Bist du sicher, dass das alles ist, was sich in dem Schließfach befunden hat? | Open Subtitles | هل أنت واثق... أن هذا كل ما كان يتواجد في صندوق الودائع ؟ |
Wenn das alles ist: Meine Rechnung ist im Umschlag. | Open Subtitles | ستجدين فاتورتي بالمغلّف , إن كان هذا كل ما يلزمك . |
Ja, wenn das alles ist, was er fühlt. Wenn dem so ist, will ich es wissen, damit ich nicht verletzt werde. | Open Subtitles | حسنا ؛ سيكون شئ سئ اذا كان هذا هو كل شعوره تجاهى ؛ واذا كان هذا هو كل شعوره تجاهى |
Also wenn das alles ist, was du vom Leben erwartest, dann hast du meinen Segen. | Open Subtitles | إذا كان هذا هو كل ما تريده فى الحياه فهنيئاً لك |
das alles ist machbar, wenn wir alle zu diesem Kampf beitragen. | TED | و كل هذا ممكن، إذا إشتركنا جميعاً في تلك المعركة. |