ويكيبيديا

    "das dauert" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • هذا سيستغرق
        
    • سيستغرق هذا
        
    • سيستغرق الأمر
        
    • يستغرق الأمر
        
    • سيستغرق ذلك
        
    • إنه يستغرق
        
    • ستستغرق
        
    • هذا يستغرق
        
    • سوف تأخذ
        
    • سيتطلب الأمر
        
    • لقد أستغرقوا وقتاً
        
    • سيأخذ منّي
        
    • سيأخذ وقتاً
        
    • يستغرق ذلك
        
    • ذلك سيتطلب وقتاً
        
    Ich führe eine Kohlenstoffdatierung durch, aber Das dauert noch ein paar Wochen. Open Subtitles إنني أجري إختبار التأريخ بالكربون، ولكن هذا سيستغرق عدة أسابيع أخرى.
    Das dauert eine Woche, höchstens zehn Tage. Open Subtitles هذا سيستغرق أسبوعاً وربما 10 ايام على الأكثر
    Das dauert vier Jahre. Wir wollen einen privaten Crashkurs in Lebensführung. Open Subtitles سيستغرق هذا أربع سنوات نريد دروسا مكثفة خاصة
    - Nein, Das dauert länger. - Wir gehen weiter. Open Subtitles سيستغرق هذا وقتاً أطول يمكننا الاستمرار في المسير
    Das dauert ungefähr eine Stunde. Wir kürzen die Ärmel ein bisschen. Open Subtitles سيستغرق الأمر ساعة تقريباً، سنقصّر الأكمام قليلاً
    Das dauert eine Weile, einen Arm fertigzumachen. Open Subtitles يستغرق الأمر وقتاً لرسم أكمام بهذا التفصيل
    Sie müssen festgeschraubt werden. Das dauert eine Woche. Open Subtitles لا يوجد ما يثبتهم بالأرضيه سيستغرق ذلك أسبوعا على الأقل
    Das dauert, es sei denn, lhre Leute helfen uns. Open Subtitles هذا سيستغرق بعض الوقت إلا اذا اعرتينا بعض القوة العاملة
    Das dauert jetzt einen Moment. Würden Sie bitte...? Open Subtitles هذا سيستغرق لحظات هل بإمكانك ان تتنحى جانبا؟
    Tja, Mom, es tut mir so leid, aber Das dauert hier noch eine Weile. Open Subtitles أمي , انا في غاية الآسف لكن هذا سيستغرق بعض الوقت
    Das dauert. - (leise) Nein! Open Subtitles أنتِ تتكلمين من هاتف مؤقت لذا سيستغرق هذا بعض الوقت
    Aber er hat deinen Deal platzen und dann wieder in Kraft setzen lassen. Das dauert ein wenig. Open Subtitles لكنه سحب صفقتك وسيعيدها سيستغرق هذا القليل من الوقت
    Das dauert nur zwei Minuten, ich kann nicht mal den Stimmzettel ohne Brille sehen. Open Subtitles سيستغرق الأمر دقيقتين فحسب لا يمكنني أن أرى ورقة الإقتراع بدون نظاراتي
    Ich lese weiter, wenn der Arzt mit mir fertig ist. Das dauert nicht lange. Open Subtitles -سأعاود القراءة بعد أن أنهي موعدي مع الطبيب لن يستغرق الأمر كثيرا
    - Was heißt "wenn du alt wirst"? Das dauert noch lange, noch 50 Jahre. Open Subtitles سيستغرق ذلك وقتاً طويلاً,على الاقل خمسين سنة
    Dann zieht er ihnen die Haut in Streifen ab. Das dauert Stunden. Open Subtitles ثم يقطع شرائح من بشرتهم بينما لا يزالوا أحياء, إنه يستغرق ساعات
    Das dauert 5 Stunden. Könnt ihr 5 Stunden durchhalten? Ende. Open Subtitles ستستغرق هذة العملية 5 ساعات هل يمكنك الصمود لمدة 5 ساعات ؟
    Das dauert zu lange. Sie waren zu nachsichtig. Keine Erholungspausen mehr. Open Subtitles هذا يستغرق الكثير من الوقت، أنتِ تتساهلين معه كثيراً ،لا مزيد من أوقات الراحة
    Das dauert dann eine gute Weile und du wirst viel schwitzen. Open Subtitles سوف تأخذ وقتاً طويلاً وسوف تعرق بغزارة
    Das dauert ein paar Tage. Open Subtitles سيتطلب الأمر بضعة أيام مني.
    Das dauert zu lang. Open Subtitles لقد أستغرقوا وقتاً طويلاً جداً.
    Bitte reden Sie mit ihr. Das dauert ewig. Open Subtitles أرجوكم أخبروها الأمر سيأخذ منّي ساعات لإعادتها
    Das dauert ja ewig. Open Subtitles أوه ، هذا سيأخذ وقتاً طويلاً
    Ich hoffe, Das dauert nicht zu lange. Ich hab noch viel zu erledigen. Open Subtitles آمل أن لا يستغرق ذلك طويلاً لدي عمل اقوم به
    Ich probier mal die Enteisung mit dem Flammenwerfer zu beschleunigen aber Das dauert trotzdem ´ne Weile und wir können nicht warten. Open Subtitles سأوجه الحرارة من قاذفة ... اللهب من أجل تسريع عملية إزالة الجليد ،لكن ذلك سيتطلب وقتاً وليس لدينا وقت نضيّعه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد