ويكيبيديا

    "das ding ist" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • هذا الشيء
        
    • هذا الشئ
        
    • هذا الشىء
        
    • ذلك الشيء
        
    Ich weiß, dass du schnell bist, aber Das Ding ist mit Schrotmunition gefüllt. Open Subtitles حسناً ، أنا أعلم بأنكِ سريعة لكن هذا الشيء محشو بذخيرة مزدوجة
    Alter, Das Ding ist aus der Zukunft. Das ist mir zu hoch. Open Subtitles يا صاح، هذا الشيء من المستقبل هذا يفوق قدراتي، لو ضغطت
    Das Ding ist, damit das funktioniert, muss es zwischenmenschlichen Einfluss geben. TED و مفتاح هذا الشيء لكي يعمل لابد أن يكون هنالك تأثير شخصي
    Das Ding ist nutzlos, wenn Sie mir nicht sagen, von wem es ist. Open Subtitles هل تعلم هذا الشئ غير نافع لى حتى أعلم من أعطاه لك
    Das Ding ist nicht zum Spaß fies. Seid vorsichtig, nicht dass euch was zustößt. Open Subtitles لابد أن تأخذوا هذا الشىء علي محمل الجد، لا يمكنني تحمل أن يصاب أحدكم
    Das Ding ist eindeutig gefährlich. Es könnte jemanden umbringen. Open Subtitles أي شخص يمكنه أن يرى بأن ذلك الشيء خطير، بإمكانه قتل أي أحد
    Lasst euch nicht von dem Lärm täuschen. Das Ding ist stabil wie ein Fels. Open Subtitles لا تخافوا أيتها الفتيات هذا الشيء صلب كالصخر
    Das Ding ist ein Polizisten-Mörder. Verpassen wir ihm einen Denkzettel. Open Subtitles هذا الشيء قتل رجال شرطة ويجب أن نعلّمه درساً
    Das Ding ist von den Antikern. Wie soll es wissen, was "v. Chr." ist? Open Subtitles هذا الشيء قديم، كيف له أن يعرف قبل الميلاد؟
    Wir haben alles abgesucht. Das Ding ist nicht da. Open Subtitles لقد قمنا بتفتيش الغرف كلها، هذا الشيء ليس هنا
    Tut mir Leid. Das Ding ist zu gut. Es ist...es ist eisengepanzert. Open Subtitles أنا آسف لقد أبدعت في كتابة هذا الشيء إنه حديدي
    Das Ding ist so hochentwickelt, damit könnte ich auch Suppe machen. Open Subtitles دجاج ملفوف، سيقان حمل. هذا الشيء متطور جداً
    Das Ding ist bösartig, und Gott hilf uns, sollte es je die Insel verlassen, denn wenn ... Open Subtitles هذا الشيء شرير.. وليساعدنا الله، فإن غادر هذه الجزيرة، لأنه..
    Nichts ist jemals einfach, und ich springe nicht durch Reifen, um das Ding zu landen, was auch immer Das Ding ist. Open Subtitles لاشيء بتلك السهولة على الاطلاق ولن اقفز على اي شيء لأي مكان مع هذا الشيء, أياً ما كانت ماهيته, ماهو هذا الشيء؟
    Das bedeutet nur, dass wir näher kommen. Das Ding ist ein Türwächter. Open Subtitles هذا يعنني أننا نقترب، هذا الشيء بمثابة حارس العتبة.
    Das Ding ist nutzlos, wenn Sie mir nicht sagen, von wem es ist. Open Subtitles هل تعلم هذا الشئ غير نافع لى حتى أعلم من أعطاه لك
    - Das hab ich im Keller gefunden. - Das Ding ist ja riesig ! Open Subtitles انظر , لقد وجدت هذه فى البدروم لدينا هذا الشئ ضخم
    Das Ding ist programmiert, um etwas auf Nachrichtensender - in aller Welt hochzuladen. - Ja. Open Subtitles هذا الشئ مُبرمج للرفع على خوادم جديدة حول العالم
    Das Ding ist nicht geladen, oder? Open Subtitles هذا الشىء ليس معبأ , أليس كذلك ؟
    Das Ding ist aus gehärtetem Stahl. Die gehen drauf. Open Subtitles هذا الشىء مصنوع من الصلب سوف يموتون
    Das Ding ist zum Fluss gekrochen... und dann nach Bugsby Marshes getrieben. Open Subtitles ذلك الشيء زحف إلى النهر " وطفا على مُستنقعات " بوغسبي
    Solange du denkst, Das Ding ist unser Vater, sage ich das. Open Subtitles أنا أقول ذلك مادمت تعتبرين ذلك الشيء والدنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد