Wir sind nicht im Märchen. das echte Leben funktioniert nicht so. | Open Subtitles | هذه ليست قصة حواري، الحياة الحقيقية لا تعمل بهذه الطريقة |
Jeder weiß, dass es gestellt ist, sieht es sich aber an, als wäre es das echte Leben. | Open Subtitles | الجميع يعلم أن هذه مجرد أكاذيب، لكنهم ينظرون إليها كأنها الحياة الحقيقية |
Sag, macht es dir was auf, wenn wir dir ein paar Fragen über das echte Leben stellen? | Open Subtitles | إذا هل تمانع لو طرحنا بعض الأسئلة عن الحياة الحقيقية ؟ |
Ihr wisst schon, die kleinen Leute, die sich abrackern, aus den unteren Schichten der Gesellschaft, denn dort, genau dort spielt sich das echte Leben ab. | Open Subtitles | الشبّان في القاع يعانون في الأدنى لأن ذلك.. لأن الحياة الحقيقية تكمن هناك |
Das ist kein Film, das ist das echte Leben. | TED | إنه ليس فيلم. هذه هي الحياة الحقيقية. |
Und wenn du anfängst zu glauben, dass deine Scheiße wichtiger ist als das echte Leben dann wird unsere Ehe nicht sehr lange halten, meine Liebe. | Open Subtitles | ولو بدأتِ تفكرين في أن شئون العمل ... أكثر أهمية من الحياة الحقيقية فلن نستمر لمدة طويلة إذن يا حبيبتي |
Auf die Art ist die V-World mehr wie das echte Leben. | Open Subtitles | وبهذه الطريقة، سيتم _ V-العالم أكثر مثل الحياة الحقيقية. |
Aber das echte Leben ist nicht so. | Open Subtitles | ولكن الحياة الحقيقية ليست من هذا القبيل |
Das hier ist das Outback. das echte Leben. Wenn Du nichts dagegen hast, konzentriere ich mich weiterhin darauf, uns am Leben zu halten. | Open Subtitles | ، هنا البراري ، الحياة الحقيقية ... فلو كان لا بأس لديك |
Wir trinken und reden. Über das echte Leben. | Open Subtitles | فنحن نشرب ونتحدث عن الحياة الحقيقية |
- das echte Leben ist anders. | Open Subtitles | الحياة الحقيقية مختلفة قليلاً - نعم - |
Das ist das echte Leben. Meine Oma wird dir den Arsch versohlen. | Open Subtitles | هذه هي الحياة الحقيقية. |