ويكيبيديا

    "das echte leben" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الحياة الحقيقية
        
    Wir sind nicht im Märchen. das echte Leben funktioniert nicht so. Open Subtitles هذه ليست قصة حواري، الحياة الحقيقية لا تعمل بهذه الطريقة
    Jeder weiß, dass es gestellt ist, sieht es sich aber an, als wäre es das echte Leben. Open Subtitles الجميع يعلم أن هذه مجرد أكاذيب، لكنهم ينظرون إليها كأنها الحياة الحقيقية
    Sag, macht es dir was auf, wenn wir dir ein paar Fragen über das echte Leben stellen? Open Subtitles إذا هل تمانع لو طرحنا بعض الأسئلة عن الحياة الحقيقية ؟
    Ihr wisst schon, die kleinen Leute, die sich abrackern, aus den unteren Schichten der Gesellschaft, denn dort, genau dort spielt sich das echte Leben ab. Open Subtitles الشبّان في القاع يعانون في الأدنى لأن ذلك.. لأن الحياة الحقيقية تكمن هناك
    Das ist kein Film, das ist das echte Leben. TED إنه ليس فيلم. هذه هي الحياة الحقيقية.
    Und wenn du anfängst zu glauben, dass deine Scheiße wichtiger ist als das echte Leben dann wird unsere Ehe nicht sehr lange halten, meine Liebe. Open Subtitles ولو بدأتِ تفكرين في أن شئون العمل ... أكثر أهمية من الحياة الحقيقية فلن نستمر لمدة طويلة إذن يا حبيبتي
    Auf die Art ist die V-World mehr wie das echte Leben. Open Subtitles وبهذه الطريقة، سيتم _ V-العالم أكثر مثل الحياة الحقيقية.
    Aber das echte Leben ist nicht so. Open Subtitles ولكن الحياة الحقيقية ليست من هذا القبيل
    Das hier ist das Outback. das echte Leben. Wenn Du nichts dagegen hast, konzentriere ich mich weiterhin darauf, uns am Leben zu halten. Open Subtitles ، هنا البراري ، الحياة الحقيقية ... فلو كان لا بأس لديك
    Wir trinken und reden. Über das echte Leben. Open Subtitles فنحن نشرب ونتحدث عن الحياة الحقيقية
    - das echte Leben ist anders. Open Subtitles الحياة الحقيقية مختلفة قليلاً - نعم -
    Das ist das echte Leben. Meine Oma wird dir den Arsch versohlen. Open Subtitles هذه هي الحياة الحقيقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد