| Das erklärt die Schwellung. Aus demselben Grund lässt Pollen die Augen anschwellen. | TED | هذا يفسر التورم، وهو السبب ذاته الذي يعطي حبوب اللقاح القدرة على جعل عينيك تنتفخان. |
| Gaia! Das erklärt die Anwesenheit der achten Seele hier. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا يفسر سبب ظهور الروح الثامنة هنا |
| Das erklärt die geplatzten Blutgefäße und die Scherben. | Open Subtitles | إذن هذا يفسر سبب انفجار الأوعية الدموية والزجاج |
| Ich meine es ernst. Das erklärt die U-Bahn heute Morgen. | Open Subtitles | أنا جاد هذا يفسر ما حدث في قطار الأنفاق هذا الصباح |
| Yeah, nun, Das erklärt die Schlange an der Salatbar. | Open Subtitles | نعم , هذا يفسر سبب الازدحام على طاولة السلاطات |
| Das erklärt die arktischen Verhältnisse in diesem Müllcontainer. | Open Subtitles | حسناً، هذا يفسر الجو الجليدي الذي شعرت به قمامة الهلاك |
| Das erklärt die Leute, die ich entdeckt habe, die heimlich den Campus Überwachen. | Open Subtitles | هذا يفسر ملاحظتي لأناس يراقبوس الحرم بشكل سري هذا الأسبوع |
| (JANE): Das erklärt die Kids in Anzügen. | Open Subtitles | حسناً ، هذا يفسر كل الأطفال الذين يرتدون البدلات |
| Okay, Das erklärt die Daumenabdrücke in Roberts' Wohnmobil. | Open Subtitles | حسناً، هذا يفسر وجود البصمات في مكان الجريمة |
| Das erklärt die toten Tiere an meiner Wand. Das Schwein und die Kuh. | Open Subtitles | هذا يفسر الحيوانات النافقة على حائطي ، الخنزير والبقرة |
| Okay, Das erklärt die ganzen Klamotten, die sie heute Morgen verweigert hat. | Open Subtitles | حسناً , هذا يفسر كل الملابس التي رفضتها صباحاً |
| Ich schätze Das erklärt die ganzen toten Hühner bei der Scheune. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا يفسر كل الدجاج الميت في الحظيرة |
| Das erklärt die intensiven Halluzinationen. Das war keine Halluzination. | Open Subtitles | حسناً، ربما هذا يفسر شدة هلوستك كلا، هذه لم تكن هلوسة .كنت |
| Das erklärt die stromlosen Werkzeuge. | Open Subtitles | هذا يفسر عدم وجود أدوات كهربائية عندك |
| Das erklärt die unkontinuirliche Bluterkrankheit. | Open Subtitles | هذا يفسر اضطراب النزيف المتفرق |
| Das erklärt die wiederkehrenden hypertensiven Krisen. | Open Subtitles | هذا يفسر الاستمرار بمشاكل الضغط المرتفع |
| Schätze, Das erklärt die Sicherheitsvorkehrungen, Elektrozaun und -tor, Mietbullen. | Open Subtitles | أن هذا يفسر سبب الحماية... السياج الكهربائي , البوابة... الكثير من الشرطة |
| Das erklärt die Dekoration und die ganzen Bilder. | Open Subtitles | هذا يفسر وجود كل هذه الزينة و الصور |
| Das erklärt die gebildete Aura. | Open Subtitles | حسناً هذا يفسر وجود هالة من الحكمة حولك |
| Das erklärt die E-Mail von dir über den "gausamen Mod". | Open Subtitles | حسناً، هذا يفسر البريد الإلكتروني الذي أرسلتيه "عن "قضية القتل المروعة |