Also, das erklärt, warum sie uns zur Tür gelockt und von hinten angefallen hat. | Open Subtitles | هذا يفسّر سبب قيادتها لنا إلى الباب الأمامي ثم مفاجأتنا من الباب الخلفي |
Das erklärt, warum das Auto in der letzten Zeit aus der Einfahrt rein und raus fährt. | Open Subtitles | هذا يفسّر السيارة التي تخرج وتدخل من بيتك مؤخراً |
Nun, das erklärt, warum Sie mich um all diese kostenlosen Ratschläge bitten. | Open Subtitles | حسنًا، هذا يفسّر سبب طلبك المشورة منّي مجانًا. |
Das erklärt warum ich nach Benzin roch, als ich aufwachte. | Open Subtitles | هذا يفسّر رائحة البنزين التي انبعثت منّي حالما أفقت. |
Das erklärt, warum du heute gewarnt wirst. | Open Subtitles | هذا يفسّر سبب ظهور التحذير اليوم |
Das erklärt warum all seine Bilder nichts taugen. | Open Subtitles | هذا يفسّر انعدام الموهبة في لوحاته |
Das erklärt, warum ich dir das geben soll. | Open Subtitles | هذا يفسّر إخباره لي أن أعطيك هذه |
Das erklärt, warum sie so angewidert dreinschaut. | Open Subtitles | هذا يفسّر النظرة المقيتة على وجهها |
Das erklärt, warum Angelas Rekonstruktion so stark der von Booth ähnelt. | Open Subtitles | هذا يفسّر لمَ كان تشكيل (أنجيلا) للوجه يشبه (بوث) جدّاً. |
Ja, das erklärt, warum er eine zweite Frau hatte. | Open Subtitles | أجل، هذا يفسّر زواجه من امرأة ثانية. |
Das erklärt, warum Sie Chase stehen gelassen haben und zu den Differentialdiagnosen gekommen sind, aber nicht, warum Sie die Tests gemacht haben. | Open Subtitles | (هذا يفسّر معارضتكِ لـ(تشايس ومشاركتكِ في التشخيص التفريقي لا قيامَكِ بالفحوص |