ويكيبيديا

    "das für mich tun" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ذلك من أجلي
        
    • هذا من أجلي
        
    • هذا لأجلي
        
    • ذلك من أجلى
        
    • ذلك لأجلي
        
    • ذلك لي
        
    • ذلك من اجلي
        
    • ذلك بالنسبة لي
        
    • بهذا من أجلي
        
    • بذلك من أجلي
        
    • هذا من اجلي
        
    • ذلك لأجلى
        
    Würdest du das für mich tun, es nur ein bisschen länger geheim halten... würdest du das tun. Open Subtitles هلا تفعل ذلك من أجلي ؟ فقط نحاول أن نأجل الامور فقط لبعض الوقت . فقط من أجلي
    Und du wirst das für mich tun, und ich werde dir gar nichts schulden. Open Subtitles وأنت ستفعل ذلك من أجلي وأنا لن أكون مدينةً لك بشيء
    - Wenn Sie das für mich tun... steigt der aufsteigende Stern weiter. Open Subtitles - أقول، افعلي هذا من أجلي - وستستمر النجمة الصاعدة بالصعود
    Falls du das für mich tun würdest,... werde ich mich so verkleiden, wie du möchtest,... kein Sicherheitswort. Open Subtitles إذا قمتي بعمل هذا من أجلي سوف أقوم بعمل أي شيء تريدينه بطريقتك بدون وجود كلمة أمان
    Würden sie das für mich tun, Vater? Open Subtitles هل بإمكانك أن تفعل هذا لأجلي, أبتي؟
    Bitte tu nicht so, als würdest du das für mich tun. Open Subtitles و أرجوكِ لا تدّعي أنكِ تفعلين هذا لأجلي
    Kannst du das für mich tun? Open Subtitles هل تستطيعى أن تفعلى ذلك من أجلى .
    Könnten Sie das für mich tun? Open Subtitles إذا أمكنك فعل ذلك من أجلي سوف أقدر ذلك
    Können Sie das für mich tun, uh, "Paul"? Open Subtitles هل يمكنك فعل ذلك من أجلي أوه ، بول ..
    Kannst du das für mich tun, Süßer? Open Subtitles أيمكنك أن تفعل ذلك من أجلي يا عزيزي؟
    Kannst du das für mich tun? Open Subtitles هلاّ فعلت ذلك من أجلي ؟
    Tun Sie nicht so, als ob Sie das für mich tun. Sie haben seit geraumer Zeit verdeutlicht, dass mein Wohl die niedrigste Ihrer Prioritäten ist. Open Subtitles لا تزعمي أنك تفعلين هذا من أجلي ، إنك أَبنتِ منذ فترة أن وجودي هو آخر إهتماماتك
    Könntest du das für mich tun? Open Subtitles هل تظن أنك يمكنك أن تفعل هذا من أجلي ؟
    Ich wünschte, du würdest das für mich tun. Open Subtitles نوعاً ما تمنيت أن تفعل هذا من أجلي
    Wenn Sie das für mich tun, gebe ich Ihnen 100 Pfund. Open Subtitles افعل هذا من أجلي وسأعطيك مائة جنيه
    Du musst das für mich tun, Kumpel. Kannst du das? Open Subtitles أُريدكَ ان تفعل هذا لأجلي يا صاح
    Ich kann nicht glauben, dass du das für mich tun würdest. Open Subtitles لا يمكنني التصديق أنك تفعل هذا لأجلي
    Würden Sie das für mich tun? Open Subtitles -حقاً ؟ -نعم -ستفعلين هذا لأجلي ؟
    Kannst du das für mich tun? Open Subtitles هل تستطيعى فعل ذلك من أجلى ؟
    Aber als ich gemerkt hab, dass Sie das für mich tun... da haben Sie mir gefallen. Open Subtitles لكن عندما أدركت أنك كنت تفعل ذلك لأجلي فقد إنجذبت لك
    Und jetzt wirst du das für mich tun. Open Subtitles والان سوف تفعلين ذلك من اجلي
    Also bin ich ziemlich glücklich darüber, einen Sohn zu haben, der das für mich tun würde. Open Subtitles لذا فمن حظي الطيّب أن يكون لديّ ولدٌ يقوم بهذا من أجلي
    Wirst du das für mich tun, Michael? Open Subtitles هل ستقوم بذلك من أجلي يامايكل؟
    Sie wollen das für mich tun? Es zurückbringen? Open Subtitles اتفعل هذا من اجلي ؟
    Und wenn Sie mich verstehen, Willard, werden Sie das für mich tun. Open Subtitles - - وإذا فهمتنى يا "ويلارد" فانت فأنت ستفعل ذلك لأجلى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد